더 많은 노래 — Ed Sheeran
설명
합창단 편곡: 애쉬튼 미란다
알려지지 않은: 애쉬튼 미란다
엔지니어, 프로듀서: Blake Slatkin
알려지지 않은: 블레이크 슬랫킨
보조 믹스 엔지니어: Bryce Bordone
알 수 없음: 코너 프로테로
기타, 보컬: 에드 시런
프로듀서: 에드 시런
바이올린: 엠마 쿰로우
알려지지 않음: 이완 룬
바이올린: 개러드 크로포드
알려지지 않은: 그레이엄 아처
알려지지 않은: 헌터 고다드
호른 편곡: 존 마이클 브래드포드
트럼펫: 존 마이클 브래드포드
바이올린: 조셉 카우프만
비올라: 캐슬린 포스터
스트링 편곡: 래리 골드
현악 지휘자: 래리 골드
드럼: 르마르 카터
추가 보컬: 루시 힐리
알려지지 않음: Matt J Barnes
엔지니어: 마이클 해리스
바이올린: 나타샤 콜켓
혼스 편곡: Nick Ellman
바리톤 색소폰: 닉 엘먼
테너 색소폰: 닉 엘먼
베이스, 기타: 오메르 페디
프로듀서: 오메르 페디
추가 보컬: 우리치매합창단
오르간, 피아노, Wurlitzer: 폴 코니쉬
마스터러: 랜디 메릴
호른 편곡: 레이먼드 제임스 메이슨(Raymond James Mason)
플루겔호른, 트롬본: 레이먼드 제임스 메이슨
믹서: Serban Ghenea
비올라: 스티븐 하이틀링거
바이올린: 테스 발리
첼로: 비비안 바튼-도저(Vivian Barton-Dozor)
바이올린: 이유희 타마에
작곡가: 블레이크 슬랫킨(Blake Slatkin)
작곡: 에드 시런
작곡: 조니 맥데이드(Johnny McDaid)
작곡가: 오메르 페디
가사 및 번역
원문
When we met, we were scared, we were lost, we were young
On the edge, on the brink, on the run
But the moment my eyes met your gaze
It's like a door opened up on that day
Then we talked, then we danced, then we touched
Then we laughed, then we kissed, then we stopped
'Cause I knew if I kissed you again
We would start something that never ends
I promised you all of my days
I'll swear it again and again
Words are just words, but I need you to know
That beyond to have and hold
That my vow to you is to love you and never let go
We've been through hurt, but I thank the broken road
That led me into your arms
And my vow to you is to love you and never let go
Now we're here (now we're here)
Now we've lived, now we've cried, now we've seen (now we've seen)
All the lows, all the highs, in-between (in-between)
I was there on your darkest of nights
And you were there for mine, right by my side
We made breath, we made blood, we made life
We lost friends and faith, we lost sight
And when all of these moments have come
We have walked through the fire as one
We're stronger from joy and from pain
Our love is the thing that remains
Words are just words, but I need you to know
That beyond to have and hold
That my vow to you is to love you and never let go
We've been through hurt, but I thank the broken road
That led me into your arms
And my vow to you is to love you and never let go
Hey, it doesn't matter
If we make a mess of it, we'll get through anything, yeah
Hey, now and forever
I want the rest of it, I want the rest of it
Words are just words, but I need you to know
That beyond to have and hold
That my vow to you is to love you and never let go
We've been through hurt, but I thank the broken road (broken road)
That led me into your arms (in those arms)
And my vow to you is to love you and never let go
Mm, oh
한국어 번역
만났을 때 우린 무서웠고 길을 잃었고 어렸지
벼랑 끝에서, 벼랑 끝에서, 달리는 중
하지만 너의 시선과 눈이 마주친 순간
그 날 문이 열린 것 같아
그러다가 얘기하고, 춤추고, 만지고
그러다가 우리는 웃고, 키스하고, 그러다가 멈췄어요
왜냐면 내가 너에게 다시 키스하면 알거든
우리는 결코 끝나지 않을 무언가를 시작할 것입니다
내 모든 날을 너에게 약속했어
몇 번이고 맹세할게
말은 말일 뿐이지만, 난 네가 알아야 해
소유하고 보유하는 것 이상
당신에 대한 나의 맹세는 당신을 사랑하고 결코 놓지 않는 것입니다
우리는 상처를 받았지만 부서진 길에 감사해요
그게 나를 네 품에 안겨줬어
그리고 당신에 대한 나의 맹세는 당신을 사랑하고 결코 놓지 않는 것입니다
이제 우리는 여기 있어요 (이제 우리는 여기 있어요)
이제 우리는 살았고, 이제 울었고, 이제 보았습니다(이제 우리는 보았습니다)
모든 최저점, 모든 최고점, 중간(중간)
나는 당신의 가장 어두운 밤에 거기에 있었습니다
그리고 당신은 내 옆에 있었어요.
우리는 숨을 쉬었고, 피를 만들었고, 생명을 만들었습니다
우리는 친구와 믿음을 잃었고, 시력도 잃었습니다
그리고 이 모든 순간이 왔을 때
우리는 하나로서 불 속을 걸어왔습니다.
우리는 기쁨과 고통으로 인해 더 강해졌습니다
우리 사랑은 남는 거야
말은 말일 뿐이지만, 난 네가 알아야 해
소유하고 보유하는 것 이상
당신에 대한 나의 맹세는 당신을 사랑하고 결코 놓지 않는 것입니다
우리는 상처를 받았지만 부서진 길에 감사해요
그게 나를 네 품에 안겨줬어
그리고 당신에 대한 나의 맹세는 당신을 사랑하고 결코 놓지 않는 것입니다
이봐, 상관없어
우리가 엉망으로 만들면 뭐든지 헤쳐나갈 거야, yeah
안녕, 지금 그리고 앞으로도 영원히
나머지도 원해, 나머지도 원해
말은 말일 뿐이지만, 난 네가 알아야 해
소유하고 보유하는 것 이상
당신에 대한 나의 맹세는 당신을 사랑하고 결코 놓지 않는 것입니다
우리는 상처를 받았지만 부서진 길에 감사해
그게 나를 네 품에 안겨줬어 (그 품에)
그리고 당신에 대한 나의 맹세는 당신을 사랑하고 결코 놓지 않는 것입니다
음, 오