더 많은 노래 — Cuco
설명
프로듀서: 토마스 브레넥
보컬, 백그라운드 보컬 : Cuco
보컬, 백그라운드 보컬: Jensine Benitez
작곡 작사: Gabriel Rowland
엔지니어: 알렉스 파스코
엔지니어: Simón Guzmán
믹싱 엔지니어: Tom Elmhirst
마스터링 엔지니어: Randy Merrill
A&R: 카를로스 칸셀라
및 관리자: Marta Navas
및 코디네이터: Victoria Fox
작곡가 작사: Omar Banos
작곡가 작사: Thomas R. Brenneck
가사 및 번역
원문
In my mind
Things wasn't going the way that we wanted
In my mind
How did you want it to go?
And I know how it is to love someone, love someone
I'm out of body, did you know?
That time is different when you love someone, love someone
Compare the body to the soul
You said that I changed, oh, no, no
But you're the one who walked away, da-da
Now you tryna do what I say
But you're the one who walked away
Why you playing through the scene?
What you think it really means?
I just came from Tokyo
You said my Spanish sounding more like Japanese
You don't speak my language
You ain't talking money, only speaking Guapanese
Why I'm always talkin' cheese
Tryna make you smile, I could meet ya needs
You said that I changed, oh, no, no
But you're the one who walked away, da
Now you tryna do what I say, oh
But you're the one who walked away, oh, oh, oh
Ooh
Oh baby, please
Baby, I had to change, oh baby
I had to be the one to walk away
So why the fuck would I do what you say? Oh, oh, oh
I had to be the one to walk away
Oh, oh, I had to be the one, one, one to walk a-
한국어 번역
내 마음 속에
상황이 우리가 원하는 대로 흘러가지 않았어
내 마음 속에
어떻게 진행되길 바랐나요?
그리고 난 누군가를 사랑하는 것이 어떤 것인지 알아요, 누군가를 사랑하는 것이
나 몸이 나갔어, 알고 있었어?
누군가를 사랑할 땐 그때가 달라, 누군가를 사랑할 땐
육체와 영혼을 비교하라
넌 내가 변했다고 했어, 아, 아냐, 아냐
그런데 가버린 건 너잖아, da-da
이제 넌 내가 말하는 대로 하려고 하네
하지만 떠나간 사람은 당신이에요
왜 장면을 통해 플레이합니까?
그것이 실제로 무엇을 의미한다고 생각하시나요?
방금 도쿄에서 왔어
내 스페인어가 일본어에 더 가깝다고 했잖아
당신은 내 언어를 말하지 않습니다
넌 돈 얘기는 안 하고 과파인만 말하잖아
내가 항상 치즈 얘기를 하는 이유
널 웃게 만들려고 노력 중이야, 난 니 요구를 충족시킬 수 있어
넌 내가 변했다고 했어, 아, 아냐, 아냐
하지만 떠나간 건 바로 너야, da
이제 넌 내가 말하는 대로 하려고 하네, 오
그런데 가버린 건 너잖아, 오, 오, 오
우
아 자기야, 제발
베이비, 난 변해야 했어, 오 베이비
떠나야 할 사람은 나였어야 했어
그럼 내가 왜 당신 말대로 하겠어요? 오, 오, 오
떠나야 할 사람은 나였어야 했어
오, 오, 나는 걸어가는 유일한 사람이 되어야만 했어-