더 많은 노래 — Ruston Kelly
설명
믹싱 엔지니어, 프로듀서, 마스터링 엔지니어: Jarrad K
녹음 엔지니어: Alex Gilson
마스터링 엔지니어: 폴 블레이크모어
보컬, 작곡 작사: 러스턴 켈리
백그라운드 보컬: Abigail Kelly
가사 및 번역
원문
"I didn't say it'd be easy, but it'd be worth it"
Picture of Jesus momma hung up on the wall
Back then, I didn't think I deserved it
The kind of love that covers it all
Then through the years, I just got tangled
Took the roads a lonely man is gonna take
Tried to inflate myself into something
While everything around me shrank
Into the great wide open
I surrender it all
Every word unspoken
Is coming out through cracks in the wall
From all the weight I carried
Everything for so long
Into the great wide open
I surrender, and I fall
Time and time again, I prayed for answers
Asking what it takes to make me enough
It's like I had held my soul for ransom
Fell on my knees and gave it up
Into the great wide open
I surrender it all
Every word unspoken
Is coming out through cracks in the wall
From all the weight I carried
Everything for so long
Into the great wide open
I surrender, and I fall
And I fall
God, I've waited to turn it around
I was dreaming I'd come up from the ground
Into the great wide open
Into the great wide open
Into the great wide open
I surrender, and I fall
한국어 번역
"쉬울 거라고는 말 안 했는데, 그럴만한 가치가 있을 거에요."
벽에 걸린 예수 엄마 사진
그땐 내가 그럴 자격이 없다고 생각했는데
모든 것을 덮어주는 그런 사랑
그러다가 세월이 흐르면서 난 엉켜버렸어
외로운 남자가 갈 길을 택했어요
내 자신을 뭔가로 부풀리려고 했어
내 주변의 모든 것이 줄어들면서
넓고 넓은 곳으로
나는 모든 것을 포기한다
말하지 않은 모든 단어
벽 틈으로 나오네요
내가 짊어진 모든 무게로부터
너무 오랫동안 모든 것
넓고 넓은 곳으로
항복하고 넘어지네
몇 번이고 응답을 구하며 기도했어요
나를 충분하게 만들려면 무엇이 필요한지 물어보세요
몸값을 받기 위해 내 영혼을 움켜쥔 것 같아
무릎을 꿇고 포기했어요
넓고 넓은 곳으로
나는 모든 것을 포기한다
말하지 않은 모든 단어
벽 틈으로 나오네요
내가 짊어진 모든 무게로부터
너무 오랫동안 모든 것
넓고 넓은 곳으로
항복하고 넘어지네
그리고 나는 넘어진다
맙소사, 난 상황이 바뀌기를 기다려왔어
땅에서 올라오는 꿈을 꿨어
넓고 넓은 곳으로
넓고 넓은 곳으로
넓고 넓은 곳으로
항복하고 넘어지네