더 많은 노래 — Mimi Webb
설명
엔지니어, 작곡가, 모든 악기, 백그라운드 보컬, 프로듀서, 프로그래머, 작사가, 보컬 엔지니어, 녹음 엔지니어: Connor McDonough
리드 보컬, 관련 연주자: Mimi Webb
프로그래머, 백그라운드 보컬, 모든 악기, 작곡가, 프로듀서, 엔지니어, 작사가, 보컬 엔지니어, 녹음 엔지니어: Riley McDonough
작곡, 백그라운드 보컬, 작사: Toby McDonough
작사가, 백그라운드 보컬, 모든 악기, 작곡가, 엔지니어, 프로그래머, 프로듀서, 보컬 엔지니어, 녹음 엔지니어: Ryan Daly
작곡, Background Vocal, 작사: CASTLE
작곡, 작사: Amelia Webb
믹싱 엔지니어: Tom Norris
마스터링 엔지니어: Randy Merrill
가사 및 번역
원문
Same room, we wake up, house on the hill
Head on your shoulder, you keep me still
You always will
Same walls around us still feel like home
You say you love me, in the same tone
You pull me close
But in your eyes, there's somethin' strange
Please tell me I'm not seein' straight
What's changed? What's changed?
Oh, you don't look at me the same
Same bed we lay in, covers still warm
Same freckles I'm tracin', same shapes we form
Just like before
We're tradin' glances, tension is strong
I want to believe you, that light isn't gone
There's nothin' wrong
But in your eyes, there's somethin' strange
Please tell me I'm not seein' straight
What's changed? What's changed?
Oh, you don't look at me the same
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
But in your eyes, there's still a trace
I watch as I just slip away
What's changed? What's changed?
Oh, you don't look at me the same
한국어 번역
같은 방, 우린 일어나, 언덕 위의 집
네 어깨에 머리를 대고, 넌 날 가만히 있어
당신은 항상 그럴 것이다
우리 주변의 똑같은 벽은 여전히 집처럼 느껴져
당신도 같은 말투로 나를 사랑한다고 말해요
넌 나를 가까이 끌어당겨
그런데 네 눈엔 뭔가 이상해
내가 똑바로 보지 못한다고 말해주세요.
무엇이 바뀌었나요? 무엇이 바뀌었나요?
아, 당신은 나를 같은 눈으로 보지 않는군요
우리가 누웠던 침대, 이불은 아직 따뜻해
내가 추적하고 있는 것과 같은 주근깨, 우리가 형성하는 것과 같은 모양
예전처럼
눈빛을 교환하고 있어 긴장감이 강해
믿고 싶어 그 빛은 사라지지 않아
아무 문제 없어
그런데 네 눈엔 뭔가 이상해
내가 똑바로 보지 못한다고 말해주세요.
무엇이 바뀌었나요? 무엇이 바뀌었나요?
아, 당신은 나를 같은 눈으로 보지 않는군요
아, 아
아, 아
아, 아
하지만 네 눈에는 아직 흔적이 남아 있어
나는 내가 빠져나가는 모습을 지켜본다.
무엇이 바뀌었나요? 무엇이 바뀌었나요?
아, 당신은 나를 같은 눈으로 보지 않는군요