더 많은 노래 — The Weeknd
설명
프로듀서, 작곡, 작사: 스테판 모치오(Stephan Moccio)
프로듀서, 작곡가 작사: Abel Tesfaye
엔지니어: Jay Paul Bicknell
녹음 두 번째 엔지니어: Kyle Gaffney
보컬: 메이티 노예스(Maty Noyes)
베이스보컬: 폴 부시넬
믹싱 엔지니어: Dave Reitzas
믹싱 두 번째 엔지니어: Greg Eliason
마스터링 엔지니어: Tom Coyne
작곡 작사 : Ben Diehl
작곡 작사: 대니 스코필드(Danny Schofield)
가사 및 번역
원문
Ooohh
Angel, oh, oh, oh, oh
Knew you were special from the moment I saw you
I saw you, yeah
I said angel, oh, oh, oh, oh
I feel you're closer every time I call you
I call you
'Cause all I see are wings
I can see your wings
But I know what I am and the life I live
Yeah, the life I live
And even though I sin, we all want to live
But I know time will tell if we're meant for this
Yeah, if we're meant for this
And if we're not
I hope you find somebody
I hope you find somebody
I hope you find somebody
I hope you find somebody to love
Somebody to love
Somebody to love
Yeah, yeah, yeah
Said angel, woah, oh, oh, oh
You'll probably never take me back and I know this
Yeah, I know this, aw, man
I said angel, woah, oh, oh, oh
I'm so desensitized to feeling these emotions
Yeah, no emotions, baby
'Cause all I see are wings
I can see your wings
But I know what I am and the life I live
Yeah, the life I live
And even though I sin, we all want to live
But I know time will tell if we're meant for this
Yeah, if we're meant for this
And if we're not
I hope you find somebody
I hope you find somebody
I hope you find somebody
I hope you find somebody to love
Somebody to love
Somebody to love
Yeah, yeah, yeah
And even though we live inside
A dangerously empty life
You always seem to bring the light
You always seem to bring the light
And even though we live inside
A dangerously empty life
You always seem to bring me light
You always seem to bring me light
I hope you find somebody
I hope you find somebody
I hope you find somebody
I hope you find somebody to love
Somebody to love
Somebody to love
Yeah, yeah, yeah, oh
I hope you find somebody
I hope you find somebody
I hope you find somebody
I hope you find somebody to love
Somebody to love
Somebody to love
Yeah, yeah, yeah, oh
I hope you find somebody
I hope you find somebody
I hope you find somebody
I hope you find somebody to love
Somebody to love
Somebody to love
Yeah, yeah, yeah, oh
Ooh, somebody, baby
I hope you find somebody
I hope you find somebody
I hope you find somebody, baby
Somebody to love
Somebody to love
Yeah, yeah, yeah
한국어 번역
우오오
천사야, 오, 오, 오, 오
당신을 본 순간부터 당신은 특별하다는 걸 알았죠
난 당신을 봤어, 응
난 천사라고 말했어, 오, 오, 오, 오
네게 전화할 때마다 네가 더 가까워진 걸 느껴
나는 당신에게 전화
왜냐면 내가 보는 건 날개뿐이니까
나는 당신의 날개를 볼 수 있습니다
하지만 나는 내가 무엇인지, 내가 사는 삶이 무엇인지 압니다.
그래, 내가 사는 삶
그리고 나는 죄를 지었지만 우리 모두는 살고 싶어합니다
하지만 우리가 이 일을 할 운명인지는 시간이 말해주겠지
그래, 우리가 그럴 운명이라면
그리고 만약 우리가 그렇지 않다면
네가 누군가를 찾길 바라
네가 누군가를 찾길 바라
네가 누군가를 찾길 바라
사랑할 사람을 찾으시길 바랍니다
사랑할 사람
사랑할 사람
응, 응, 응
천사가 말했어, woah, oh, oh, oh
넌 아마 날 다시 데려오지 못할 거야 그리고 난 이걸 알아
응, 나도 알아
난 천사라고 말했어, woah, oh, oh, oh
나는 이런 감정을 느끼는 데 너무 둔감해요
그래, 감정은 없어, 자기야
왜냐면 내가 보는 건 날개뿐이니까
나는 당신의 날개를 볼 수 있습니다
하지만 나는 내가 무엇인지, 내가 사는 삶이 무엇인지 압니다.
그래, 내가 사는 삶
그리고 나는 죄를 지었지만 우리 모두는 살고 싶어합니다
하지만 우리가 이 일을 할 운명인지는 시간이 말해주겠지
그래, 우리가 그럴 운명이라면
그리고 만약 우리가 그렇지 않다면
네가 누군가를 찾길 바라
네가 누군가를 찾길 바라
네가 누군가를 찾길 바라
사랑할 사람을 찾으시길 바랍니다
사랑할 사람
사랑할 사람
응, 응, 응
그리고 우리가 그 안에 살고 있음에도 불구하고
위험할 정도로 공허한 삶
당신은 항상 빛을 가져오는 것 같아요
당신은 항상 빛을 가져오는 것 같아요
그리고 우리가 그 안에 살고 있음에도 불구하고
위험할 정도로 공허한 삶
당신은 항상 나에게 빛을 가져다주는 것 같아요
당신은 항상 나에게 빛을 가져다주는 것 같아요
네가 누군가를 찾길 바라
네가 누군가를 찾길 바라
네가 누군가를 찾길 바라
사랑할 사람을 찾으시길 바랍니다
사랑할 사람
사랑할 사람
응, 응, 응, 오
네가 누군가를 찾길 바라
네가 누군가를 찾길 바라
네가 누군가를 찾길 바라
사랑할 사람을 찾으시길 바랍니다
사랑할 사람
사랑할 사람
응, 응, 응, 오
네가 누군가를 찾길 바라
네가 누군가를 찾길 바라
네가 누군가를 찾길 바라
사랑할 사람을 찾으시길 바랍니다
사랑할 사람
사랑할 사람
응, 응, 응, 오
오, 누군가, 자기야
네가 누군가를 찾길 바라
네가 누군가를 찾길 바라
네가 누군가를 찾길 바라, 자기야
사랑할 사람
사랑할 사람
응, 응, 응