더 많은 노래 — Michael Schulte
설명
작곡가 작사가, 믹싱 엔지니어, 프로듀서, 백그라운드 보컬, 보컬 프로듀서: Patrick Pyke Salmy
보컬 프로듀서, 백그라운드 보컬리스트, 프로듀서, 믹싱 엔지니어, 작곡가 작사: Ricardo Muñoz
믹싱 엔지니어, 프로듀서: Leon Milla
마스터링 엔지니어: Ludwig Maier
작곡가 작사, 보컬, 백그라운드 보컬: Michael Schulte
백그라운드 보컬, 작곡가 작사: Jaro Omar
작곡 작사: Norma Jean Martine
가사 및 번역
원문
Eight billion people, but it goes against the odds
That you'll meet somebody way before you turn to dust
I don't have the answer, but I know it's obvious
Love is like an anchor, like an anchor when it drops
Club 27, dyin' of a broken heart
What's the point of heaven if you never really loved?
Suddenly, I found you in the middle of the sea
Lovin' you's water, and that's water runnin' deep
On and on and on we go
There's nothin' that can hold us back no more
You're my star when the sun goes down, you're my guidin' light
Oh, my heart's gonna follow you to the afterlife
In the dark, I will run to you, never leave your side
Oh, I'll follow you to the afterlife
Oh, I'll follow you to the afterlife
Oh, I'll follow you to the afterlife
Thousand miles away from home, I met you at my worst (oh-yeah)
Prayed in every temple and I prayed in every church
You showed up like a prophecy when I thought I was cursed (yeah)
I'll follow you forever, you'll forever be my world
On and on and on we go
There's nothin' that can hold us back no more
You're my star when the sun goes down, you're my guidin' light
Oh, my heart's gonna follow you to the afterlife
In the dark, I will run to you, never leave your side
Oh, I'll follow you to the afterlife
Oh, I'll follow you to the afterlife (oh)
Oh, I'll follow you to the afterlife
You're my star when the sun goes down, you're my guidin' light
Oh, my heart's gonna follow you to the afterlife
In the dark, I will run to you, never leave your side
Oh, I'll follow you
Into the afterlife
Oh, I'll follow you to the afterlife (oh)
Oh, I'll follow you to the afterlife
한국어 번역
80억 명의 인구, 그러나 역경이다
먼지로 변하기 전에 누군가를 만나게 될 거라는 걸
답은 없지만 뻔한 건 알아
사랑은 닻과 같아, 떨어질 때의 닻과 같다
Club 27, 상처받은 마음으로 죽어가고 있어
진정으로 사랑한 적이 없다면 천국이 무슨 소용이 있겠습니까?
문득 바다 한가운데서 너를 발견했어
당신은 물을 사랑해요, 그건 깊이 흐르는 물이에요
계속해서 계속해서 우리는 간다
더 이상 우리를 막을 수 있는 것은 아무것도 없습니다
당신은 해가 질 때 나의 별이고, 나를 인도하는 빛이에요
오, 내 마음은 사후세계까지 당신을 따라갈 거예요
어둠 속 네게 달려갈게 절대 네 곁을 떠나지 않아
아, 난 사후세계까지 당신을 따라갈 거예요
아, 난 사후세계까지 당신을 따라갈 거예요
아, 난 사후세계까지 당신을 따라갈 거예요
집에서 수천 마일 떨어진 곳에서 최악의 상황에서 당신을 만났어요 (오-예)
모든 성전에서 기도했고 모든 교회에서 기도했어요
내가 저주받았다고 생각했을 때 넌 예언처럼 나타났어 (yeah)
난 영원히 당신을 따라갈 거예요, 당신은 영원히 내 세상이 될 거예요
계속해서 계속해서 우리는 간다
더 이상 우리를 막을 수 있는 것은 아무것도 없습니다
해가 질 때 당신은 나의 별이고, 나를 인도하는 빛이에요
오, 내 마음은 사후세계까지 당신을 따라갈 거예요
어둠 속에서 네게 달려갈게 절대 네 곁을 떠나지 않아
아, 난 사후세계까지 당신을 따라갈 거예요
오, 난 사후세계까지 당신을 따라갈 거예요 (오)
아, 난 사후세계까지 당신을 따라갈 거예요
당신은 해가 질 때 나의 별이고, 나를 인도하는 빛이에요
오, 내 마음은 사후세계까지 당신을 따라갈 거예요
어둠 속 네게 달려갈게 절대 네 곁을 떠나지 않아
아, 따라갈게
사후 세계로
오, 난 사후세계까지 당신을 따라갈 거예요 (오)
아, 난 사후세계까지 당신을 따라갈 거예요