더 많은 노래 — Zuta
설명
프로듀서: 표트르 코워딘스키
작곡: 막시밀리안 미쿨스키
작곡: Zuta Lipowicz
작곡: 아담 포든
작곡가: 표트르 코워딘스키(Piotr Kołodyński)
작사: 주타 리포비츠(Zuta Lipowicz)
믹스 엔지니어: Piotr Kołodyński
마스터링 엔지니어: Piotr Kołodyński
보컬: 주타 리포비치
베이스 기타: 막시밀리안 미쿨스키
일렉트릭 기타: 막시밀리안 미쿨스키
일렉트릭 기타: 피오트르 코워딘스키
드럼: 아담 포드던
가사 및 번역
원문
Działania napędza
Wtaczana na szyny
Spektakularna maszyna
Do poczucia winy
I muszę w kółko powtarzać maszynie
To też minie
To też minie
I muszę w kółko powtarzać maszynie
To też minie
To też minie
Muszę w kółko powtarzać maszynie
U ciebie się pali
Pozwolisz że wejdę
Nie zapomnij mnie
Tak bosko pachnie
Nie chcę stąd iść
Nie zapomnij mnie
Cudownie rozpraszać
Się Twoim pięknem
Nie zapomnij mnie
Gdy po Ciebie przyjdą
Weź także mnie
Panika nie pyta
Czy mam dla niej chwilę
Biegnie do wniosków a mnie
Zostawia w tyle
I muszę w kółko powtarzać maszynie
To też minie
To też minie
I muszę w kółko powtarzać maszynie
To też minie
To też minie
Muszę w kółko powtarzać maszynie
U ciebie się pali
Pozwolisz że wejdę
Nie zapomnij mnie
Tak bosko pachnie
Nie chcę stąd iść
Nie zapomnij mnie
Cudownie rozpraszać
Się Twoim pięknem
Nie zapomnij mnie
Gdy po Ciebie przyjdą
Weź także mnie
한국어 번역
행동을 유도합니다
레일에 압연
멋진 기계
죄책감을 느끼다
그리고 기계에게 계속해서 말해야 해요
이것도 지나가리라
이것도 지나가리라
그리고 기계에게 계속해서 말해야 해요
이것도 지나가리라
이것도 지나가리라
기계에게 계속해서 말해야 해요
넌 불타고 있어
들어오게 해줘
나를 잊지 마세요
정말 신성한 냄새가 나요
나는 여기서 떠나고 싶지 않아요
나를 잊지 마세요
놀랍도록 산만함
당신의 아름다움
나를 잊지 마세요
그들이 당신을 찾으러 올 때
나도 데려가줘
패닉은 묻지 않는다
그녀를 위한 시간이 있나요?
그는 결론을 내렸고 나는
그는 뒤에 떠난다
그리고 기계에게 계속해서 말해야 해요
이것도 지나가리라
이것도 지나가리라
그리고 기계에게 계속해서 말해야 해요
이것도 지나가리라
이것도 지나가리라
기계에게 계속해서 말해야 해요
넌 불타고 있어
들어오게 해줘
나를 잊지 마세요
정말 신성한 냄새가 나요
나는 여기서 떠나고 싶지 않아요
나를 잊지 마세요
놀랍도록 산만함
당신의 아름다움
나를 잊지 마세요
그들이 당신을 찾으러 올 때
나도 데려가줘