더 많은 노래 — Hunxho
설명
보컬 : 훈쇼
프로듀서 : 타요
제작사: 스파이크디아스
프로듀서: 7AURELIUS
A&R 매니저: Dereck Williams II
알려지지 않음: 조 파파돈
믹서: Joe Papadon
마스터러: 마이크 투치
A 및 R 관리자: 올리버 루이즈
A&R 매니저: 셀림 부아브(Selim Bouab)
작가: 이브라힘 도도
작가: 카일 그린
작가: 에스테반 디아스
작가: 제프리 B. 앳킨스
작가: 애니시아 에드워즈
작가: 일곱 명의 아우렐리우스
작가: 어빙 로렌조
가사 및 번역
원문
It's your birthday, look good on your birthday
Chanel for your birthday, Van Cleef for your birthday
It's your birthday, it's me for your birthday
Get peace on your birthday, she eats, she the birthday girl
Let me take the chance before I miss mine (miss mine)
I've been on the road, so I don't spend time, girl
I promise I do better at it this time (this time)
I know you know the truth but I had still lied, girl
She a star player, she don't bench ride (bench ride)
A celebrity yourself, so you dont dick ride, girl
Yeah, yeah, want to cherish in the outside
I started out by learning from the inside, girl
A man, girl, you just fine without one (without one)
I shoulda did right by you just for the outcome
I shoulda put you before them 'cause you the main one
And it'll never be a time again where I come first
Always there when you call
Always on time
Gave you my love
Baby, be mine
It's your birthday, look good on your birthday
Chanel for your birthday, Van Cleef for your birthday
It's your birthday, its me for your birthday
Get peace on your birthday, she eats, she the birthday girl
It's your birthday, look good on your birthday
Chanel for your birthday, Van Cleef for your birthday
It's your birthday, it's me for your birthday
Get peace on your birthday, she eats, she the birthday girl
Prouder, you've been going through a lot, just know I'm prouder
You the baddest, ain't nothin' know I'm bad (ain't know I'm bad)
You so perfect, ain't nothin' wrong 'bout ya
Nothin' wrong 'bout her, real top model
Turned me to a lover, cold-hard robber
You too personal, I wrote something 'bout you
Know that I hurt ya, I'm way too toxic
And it's your birthday, look good on your birthday
Shouldn't charge you in the first place
You number one, you first place
It's your birthday, look good on your birthday
It's your birthday, just come so we can make up
It's your birthday, it's me for your birthday
It's your birthday, just come so we can make love
It's your birthday, it's me for your birthday
It's your birthday, pop out and get your face done
Girl, why the fuck this nigga just FaceTime me and its gift galore?
I don't know what the hell he got me, but I hope it's Chanel
I hope it's that Louis bag that I asked for
Whenever he was in New York that one time
Bitch, you know what I'm talkin' bout
If it's nine, I ain't gon' be that mad
But he already know how I give it up
So I know he came with something big, bitch
Last year was crazy, so I know this year is goin' down, bitch
I need Louis, I need the new Hermes bracelet, I need a whole nine
He already know, and I want me a lil' trip
I think we should all go on a trip
He don't really need to come back
We need to hook it up, I need an extended
한국어 번역
생일이구나, 생일 축하해
생일은 샤넬, 생일은 반클리프
네 생일이야, 네 생일은 나야
네 생일엔 평화롭게 지내, 그녀는 먹어, 그녀는 생일 소녀야
내가 그리워지기 전에 기회를 잡게 해주세요
난 여행 중이어서 시간을 낭비하지 않아, 자기야
이번엔 (이번엔) 더 잘할 거라고 약속할게
네가 진실을 알고 있다는 걸 알지만 난 여전히 거짓말을 했어, 자기야
그녀는 스타 플레이어, 벤치에 안 타지 (벤치에 타지)
너도 연예인이니 거시기를 타지마, 자기야
응, 응, 겉모습을 소중히 여기고 싶어
난 내면에서 배우는 것부터 시작했어, 자기야
남자 여자 하나 없어도 괜찮아 (없어도)
결과를 위해서라면 너 옆에서 제대로 했어야 했는데
그들보다 먼저 당신을 두어야 했어, 왜냐면 당신이 주요한 사람이니까
그리고 다시는 내가 먼저 오는 시간이 없을 거야
전화하면 항상 그 자리에 있어
항상 정시에
당신에게 내 사랑을 줬어요
자기야, 내 것이 되어줘
생일이구나, 생일 축하해
생일은 샤넬, 생일은 반클리프
네 생일이야, 내가 네 생일이야
네 생일엔 평화롭게 지내, 그녀는 먹어, 그녀는 생일 소녀야
생일이구나, 생일 축하해
생일은 샤넬, 생일은 반클리프
네 생일이야, 네 생일은 나야
네 생일엔 평화롭게 지내, 그녀는 먹어, 그녀는 생일 소녀야
더 자랑스러워요, 당신은 많은 일을 겪었어요. 내가 더 자랑스럽다는 걸 알아두세요
넌 가장 나쁜 놈이야, 내가 나쁜 줄 아무것도 모르지 (내가 나쁜 줄도 모르지)
넌 정말 완벽해, 너한테는 아무 문제도 없어
그녀에겐 잘못된 게 하나도 없어, 진짜 톱 모델
날 애인으로 만들었어, 냉철한 강도
넌 너무 개인적인 것 같아, 너에 대한 글을 썼어
내가 네게 상처를 입혔다는 걸 알아, 난 너무 중독적이야
그리고 오늘은 네 생일이야, 생일 축하해
애초에 비용을 청구해서는 안 됩니다.
네가 1위야, 네가 1위야
생일이구나, 생일 축하해
네 생일이야, 그냥 와서 화해하자
네 생일이야, 네 생일은 나야
네 생일이야, 그냥 와서 우리 사랑하자
네 생일이야, 네 생일은 나야
네 생일이야, 나와서 얼굴 다듬어줘
얘야, 왜 이 새끼는 나랑 FaceTime만 하고 선물도 잔뜩 주는 거야?
그 사람이 나한테 도대체 뭘 줬는지는 모르겠지만, 샤넬이길 바라
내가 부탁한 그 루이백이길 바라
그 사람이 뉴욕에 있을 때마다
개년아, 내가 무슨 말 하는지 알지?
9시라면 그렇게 화나진 않을 텐데
하지만 그 사람은 내가 어떻게 포기하는지 이미 알고 있지
그래서 그 사람이 뭔가 대단한 걸 갖고 왔다는 걸 알아, 개년아
작년은 미친년이었어, 그래서 올해는 망할 거란 걸 알아, 개년아
Louis가 필요해, 새로운 Hermes 팔찌가 필요해, 9개가 필요해
그 사람은 이미 알고 있고, 나도 잠깐 여행을 떠나고 싶어
내 생각엔 우리 모두 여행을 떠나야 할 것 같아
그 사람은 꼭 돌아올 필요는 없어
연결해야 해, 연장이 필요해