가사 및 번역
원문
It's hard to be sensitive, soft hearts want fences and walls.
When love feels like danger, you don't place a wager at all.
Back of a taxi at eight in the morning, you don't even know who to call.
I hope you know that I'm only a moment away, mm.
I love you with my whole damn heart.
I hope that you will feel it all.
Remember what you're living for and learn to love yourself, ooh.
And if you ever call my name, I'll be there before you can say you're breaking.
I hope that you feel it all and learn to love yourself.
You gotta learn to love yourself.
Oh, is there something you're missing?
Someone you reach for when you're cold?
Maybe I can't give you what you need, but I'll be right there when you fall.
And if you ever call my name, I'll be there before you can say you're breaking.
I hope that you feel it all and learn to love yourself.
You gotta learn to love yourself.
한국어 번역
예민하기는 힘들고, 여린 마음은 울타리와 벽을 원합니다.
사랑이 위험하다고 느낄 때, 당신은 전혀 내기를 걸지 않습니다.
아침 8시에 택시를 타고 돌아오면 누구에게 전화해야 할지조차 모릅니다.
제가 잠시 밖에 안 남았다는 걸 알아주셨으면 좋겠습니다.
나는 온 마음을 다해 당신을 사랑합니다.
모두 느껴보시길 바랍니다.
당신이 무엇을 위해 살고 있는지 기억하고 자신을 사랑하는 법을 배우십시오.
그리고 만약 당신이 내 이름을 부르면, 당신이 헤어졌다고 말하기 전에 내가 그곳에 있을 것입니다.
이 모든 것을 느끼고 자신을 사랑하는 법을 배우기를 바랍니다.
당신은 자신을 사랑하는 법을 배워야합니다.
아 혹시 부족한 점이 있나요?
추울 때 연락하는 사람이 있나요?
어쩌면 당신에게 필요한 것을 줄 수는 없을지도 모르지만, 당신이 넘어지면 내가 바로 거기에 있을 것입니다.
그리고 만약 당신이 내 이름을 부르면, 당신이 헤어졌다고 말하기 전에 내가 그곳에 있을 것입니다.
이 모든 것을 느끼고 자신을 사랑하는 법을 배우기를 바랍니다.
당신은 자신을 사랑하는 법을 배워야합니다.