더 많은 노래 — Destroy Lonely
설명
믹싱 엔지니어, 녹음 엔지니어: Ellantre "Tre5" Williams
마스터링 엔지니어: Travis Louis
A&R: 엘라 탈루
및 관리 책임자: Marissa Wickliffe
프로듀서 : Cxdy
프로듀서: 라프메이드
작곡 작사: 바비 산디마니
작곡 작사: 코디 라운드스
작곡 작사: Addison Graham Rineer
가사 및 번역
원문
(Ready?)
Light it up
Backseat blowin' smoke, black and white Maybach, Oreo (Pop it off)
I get cash OD, don't ask me how, I don't know (What you sayin', shawty?)
Direct deposit me, first thing in the mornin' (I'm turnin')
Pass me double cup (Okay), I don't give no fucks (What you sayin', shawty?)
Hot with no good luck (Pop it off), two-strap buckle up (Top off it)
I don't do no yawnin', I gotta go get money (I'ma tell you)
I cannot perform for nothin' less than a hundred (What you sayin', shawty?)
(Talkin' bout)
Roll up an opp, okay (Roll 'em up)
Diamonds on top my face (Pour it up)
Diamonds on top my face (On the top)
Tattoos on my head (Tattoos)
I could barely stand (No way)
I poured up three lines, uh (What you sayin', shawty?)
I didn't pop no Xan (Okay)
I'm overlocked in with the family
This the mind, I don't do fake friends (No, I can't, I)
Can't do no false-flaggin'
Double-05, who you rep? (Blatt)
All black from the feet to the head (What you sayin'?)
Shawty a lil' skeet on the bеd (What you sayin'?)
I left blood on the curb (What you sayin'?)
Only took two shots, he's dеad (What you sayin'?)
(Bitch, I'm blowin' smoke)
(Bitch, I'm blowin' smoke)
I'm overlocked in with the family
This the mind, I don't do fake friends (Bitch, I'm blowin' smoke)
I don't do no false-flaggin'
Double-05, who you rep? Yeah (Pack it up)
(Ready? Yeah)
What you sayin', shawty?
Backseat blowin' smoke, black and white Maybach, Oreo (Pop it off)
I get cash OD, don't ask me how, I don't know (What you sayin', shawty?)
Direct deposit me, first thing in the mornin' (Pop it off)
Pass me double cup (Pour it up), I don't give no fucks (What you sayin', shawty?)
Hot with no good luck (Top off it), two-strap buckle up (Blaow)
I don't do no yawnin', I gotta go get money (Count it up)
I cannot perform for nothin' less than a hundred (What you sayin', shawty?)
한국어 번역
(준비됐나요?)
불을 켜세요
뒷좌석에서 연기를 뿜어대, 흑백 마이바흐, 오레오 (팝업)
난 현금 OD를 받아, 어떻게 하는지 묻지마, 나도 몰라 (무슨 소리야, 자기야?)
아침에 제일 먼저 나한테 직접 입금해줘 (나 지금 가고 있어)
더블 컵 줘 (알았어) 난 상관 안 해 (무슨 소리야, 자기야?)
행운도 없이 뜨겁게 (풀어), 끈 두 개로 버클을 채우고 (덧씌워)
난 하품 안 해, 가서 돈을 구해야 해 (말할게)
난 100달러 미만으로는 공연을 할 수 없어 (무슨 소리야, 자기야?)
(말하는 중)
기회를 말려, 알았어 (말아 올려)
내 얼굴 위에는 다이아몬드가 (부어)
내 얼굴 위에는 다이아몬드가 (위에)
내 머리에 문신 (Tattoos)
도저히 서있을 수가 없었어 (말도 안 돼)
세 줄이나 쏟아부었지, uh (무슨 소리야, 자기야?)
난 Xan을 안 터뜨렸어 (오케이)
나는 가족과 함께 갇혀 있어요
이게 마음이야, 가짜 친구는 안 만들어 (안 돼, 난)
허위 신고는 할 수 없습니다.
Double-05, 당신은 누구를 대표하나요? (블라트)
발부터 머리까지 올블랙 (무슨 소리야?)
침대 위의 꼬마 스키트 (무슨 소리야?)
길가에 피를 남겼어 (무슨 소리야?)
두 발만 맞았는데 죽었어 (무슨 소리야?)
(개년아, 나 지금 담배 피우고 있어)
(개년아, 나 지금 담배 피우고 있어)
나는 가족과 함께 갇혀 있어요
이게 마음이야, 난 가짜 친구 안 사귀어 (개년아, 나 지금 담배 피우고 있어)
난 가짜 표시는 안 해
Double-05, 당신은 누구를 대표하나요? 응 (포장해)
(준비됐나요? 예)
무슨 소리야, 자기야?
뒷좌석에서 연기를 뿜어대, 흑백 마이바흐, 오레오 (팝업)
난 현금 OD를 받아, 어떻게 하는지 묻지마, 나도 몰라 (무슨 소리야, 자기야?)
아침에 제일 먼저 나한테 직접 입금해 (팝니다)
나한테 두 잔 줘 (부어) 난 상관 안 해 (무슨 소리야, 자기야?)
행운도 없이 뜨겁게 (뚜껑을 벗어), 끈 두 개를 채워 (펑)
난 하품 안 해, 가서 돈 구해야 해 (세어봐)
난 100달러 미만으로는 공연을 할 수 없어 (무슨 소리야, 자기야?)