더 많은 노래 — Dara
설명
프로듀서: 알렉산드루 투르쿠
작곡: Nicoleta Darabană
작사: Nicoleta Darabană
가사 및 번역
원문
Unde găsesc ce încă n-au scris, ce nu știu și ce n-au simțit nici poeții?
Și cum să aud ce nimeni n-a spus, să merg pe drumuri unde n-au fost nici savanții?
Că iubirea mea, iubirea mea, că iubirea mea!
S-ajung la ea știe inima, dar inima mea. . .
Că iubirea mea nu poate să apună, că iubirea mea a fost acolo până am venit, venit.
Aaa, până am venit, venit.
Mmm, pa!
Pa ra pa pa, pa ra pa pa, pa ra pa pa, pa ra, pa ra ra pa, pa ra ra pa.
Pa ra pa pa, pa ra pa pa, pa ra pa pa, pa ra, pa ra ra pa, pa ra ra.
Ți-aș uita că aș uita tot, de unde vin și ce-am învățat despre mine.
Mmm, nu întrebați cum și cine sunt, că aș vrea să fiu și mare și vânt o secundă.
Că iubirea mea, că iubirea mea știe inima cum să ajung la ea.
Că iubirea mea nu poate să apună, că iubirea mea a fost acolo până am venit, venit.
Aaa, până am venit, venit.
Mmm, pa!
Pa ra pa pa, pa ra pa pa, pa ra pa pa, pa ra, pa ra ra pa, pa ra ra pa.
Pa ra pa pa, pa ra pa pa, pa ra pa pa, pa ra, pa ra ra pa, pa ra ra.
한국어 번역
아직 쓰지 않은 것, 모르는 것, 시인조차 느끼지 못한 것을 어디서 찾을 수 있을까?
그리고 어떻게 아무도 말하지 않은 말을 듣고 학자들도 가보지 않은 길을 갈 수 있습니까?
그게 내 사랑이야, 내 사랑, 그게 내 사랑이야!
나는 그녀에게 다가갑니다. 마음은 알고 있지만 내 마음은 알고 있습니다. . .
내 사랑은 놓이지 않는 것, 내가 올 때까지 내 사랑은 거기 있었다는 것, 왔다.
아아, 내가 올 때까지 왔어.
흠, 안녕!
파라파파, 파라파파, 파라파파, 파라라, 파라라파, 파라라라파.
파라파파, 파라파파, 파라파파, 파라라, 파라라파, 파라라라.
나는 내가 어디서 왔는지, 나 자신에 대해 배운 모든 것을 잊어버릴 것이기 때문에 당신을 잊을 것입니다.
음, 내가 어떻게, 누구인지 묻지 마세요. 잠시 동안 크고 바람이 불면 좋았을 텐데요.
내 사랑, 내 사랑은 마음에 도달하는 방법을 알고 있습니다.
내 사랑은 놓이지 않는 것, 내가 올 때까지 내 사랑은 거기 있었다는 것, 왔다.
아아, 내가 올 때까지 왔어.
흠, 안녕!
파라파파, 파라파파, 파라파파, 파라라, 파라라파, 파라라라파.
파라파파, 파라파파, 파라파파, 파라라, 파라라파, 파라라라.