가사 및 번역
원문
I've never been softer with a conversation
It's the best I can do
It's all I can offer, one last consolation
Before I'm a stranger to you
All that I ask is
Get out of my feelings
I don't have the space
To keep on believing
You carry the weight
Get out of my feelings
And look at my face
Either way, I'm leaving
With none of your things
With none of your things
Please don't make this harder than it has to be
You're already thinking of what you should keep
Canceled holiday plans with your family
Then crawled over to cry in the passenger seat
All that I ask is
Get out of my feelings
I don't have the space
To keep on believing
You carry the weight
Get out of my feelings
And look at my face
Either way, I'm leaving
With none of your things
All that I ask is
All that I ask is
All that I ask
All that I ask
Get out of my feelings
I don't have the space
To keep on believing
You carry the weight
Get out of my feelings
And look at my face
Either way, I'm leaving
With none of your things
With none of your things
한국어 번역
난 대화를 하면서 부드러워진 적이 없어
그게 내가 할 수 있는 최선이야
내가 줄 수 있는 건 이것뿐이야 마지막 위로
내가 너에게 낯선 사람이 되기 전에
내가 묻는 전부는
내 감정에서 벗어나세요
공간이 없어요
계속해서 믿으려면
당신은 무게를 수행
내 감정에서 벗어나세요
그리고 내 얼굴 좀 봐
어쨌든 난 떠날 거야
너의 물건은 하나도 없이
너의 물건은 하나도 없이
제발 이 일을 지금보다 더 어렵게 만들지 마세요
당신은 이미 무엇을 지켜야 할지 생각하고 있습니다.
가족과 함께하는 휴가 계획 취소
그러다가 조수석에 기어서 울어버렸어
내가 묻는 전부는
내 감정에서 벗어나세요
공간이 없어요
계속해서 믿으려면
당신은 무게를 수행
내 감정에서 벗어나세요
그리고 내 얼굴 좀 봐
어쨌든 난 떠날 거야
너의 물건은 하나도 없이
내가 묻는 전부는
내가 묻는 전부는
내가 묻는 모든 것
내가 묻는 모든 것
내 감정에서 벗어나세요
공간이 없어요
계속해서 믿으려면
당신은 무게를 수행
내 감정에서 벗어나세요
그리고 내 얼굴 좀 봐
어쨌든 난 떠날 거야
너의 물건은 하나도 없이
너의 물건은 하나도 없이