더 많은 노래 — DK Energetyk
설명
프로듀서: 세바 슈트카
작곡: Seva Shutka
작곡: Олександр Фолянський
작곡가: Яків Марний
작사: Яків Марний
가사 및 번역
원문
Всі справи, схоже, закрив, і інакше все, як завжди: робота, дім, робота, дім, робота, дім, робота, дім, робота, дім.
Там вихідний, там тридцять дітьми.
Все на місці своєму.
Всі справи, схоже, закрив!
І інакше все, як завжди: робота, дім, робота, дім, робота, дім, робота, дім, робота, дім. Там вихідний, там десь дітьми.
Скрічі ловлять комар. . .
Все на місці своєму.
Як і моя печаль заховалась в кімнатах про те потаємних.
А завтра все, як завжди: робота, дім, робота, дім, робота, дім, робота, дім, робота, дім.
Там вихідний, там десь дітьми. І все життя, неначе білка в колесі.
Все на місці своєму.
Як і моя печаль заховалась в кімнатах про те потаємних.
한국어 번역
그는 모든 일을 마감한 것 같습니다. 그렇지 않으면 직장, 집, 직장, 집, 직장, 집, 직장, 집, 직장, 집 등 모든 것이 평소와 같습니다.
쉬는 날이 있고 아이들이 30 명 있습니다.
모든 것이 제자리에 있습니다.
모든 사건을 종결한 것 같습니다!
그 외에는 직장, 집, 직장, 집, 직장, 집, 직장, 집, 직장, 집 등 모든 것이 평소와 같습니다. 쉬는 날이 있고 어딘가에 아이들이 있습니다.
긁힌 자국이 모기를 잡습니다. . .
모든 것이 제자리에 있습니다.
내 슬픔이 비밀의 방에 숨겨져 있는 것처럼.
그리고 내일은 직장, 집, 직장, 집, 직장, 집, 직장, 집, 직장, 집 등 모든 것이 평소와 같습니다.
쉬는 날이 있고 어딘가에 아이들이 있습니다. 그리고 모든 삶은 바퀴 달린 다람쥐와 같습니다.
모든 것이 제자리에 있습니다.
내 슬픔이 비밀의 방에 숨겨져 있는 것처럼.