더 많은 노래 — Da Chick
설명
작곡가: 야코포 스칼라(Jacopo Scala)
가사 및 번역
원문
Now it's too late, the world has changed, and so do I.
I see colors shine so bright.
This smooth breeze feels so nice, nice!
Uh, the flowers bloom.
I'm a cartoon walking by.
I feel so happy.
Oh, life is good.
I wanna sing and meet the moon.
Yeah, I'm in love. I'm in love.
Oh, so in love with you.
Oh, shoot.
You make me smile.
Oh, love is a cliché, but what I feel for you, it's different, baby!
Took me a while to know how to love myself, but now I do.
And to be honest, I was doing fine.
But now that I found you,
I want you by my side!
So please stay.
Let's celebrate our love, oh, baby.
Watch the sunset turn to red.
Hold me close to you, never let me go back.
한국어 번역
이제 너무 늦었습니다. 세상은 변했고 나도 변했습니다.
색상이 너무 밝게 빛나는 것을 봅니다.
부드러운 바람이 기분이 너무 좋아, 좋아!
아, 꽃이 피었어요.
나는 지나가는 만화입니다.
정말 행복해요.
아, 인생은 좋다.
노래하고 달을 만나고 싶어요.
응, 난 사랑에 빠졌어. 나는 사랑에 빠졌습니다.
아, 정말 당신을 사랑해요.
아, 쏴.
당신은 나를 웃게 만듭니다.
아, 사랑은 진부한 말이지만 내가 당신에 대해 느끼는 감정은 다릅니다, 자기야!
나 자신을 사랑하는 방법을 아는 데 시간이 좀 걸렸지만 지금은 알고 있습니다.
그리고 솔직히 말해서 나는 잘 지내고 있었다.
하지만 이제 당신을 찾았으니,
나는 당신이 내 옆에 있기를 원합니다!
그러니 머물러 주세요.
우리 사랑을 축하하자, 오, 자기야.
일몰이 붉게 변하는 것을 지켜보세요.
나를 당신 가까이에 안아주세요. 다시는 돌아가지 못하게 해주세요.