더 많은 노래 — Azet
설명
작곡, 프로듀서: LOLO79
프로듀서, 작곡: DEEK3Y
마스터링 엔지니어: Lex Barkey
작사: 아제트
가사 및 번역
원문
Lollo!
Dreh eine Runde im Block. Du bist weg, sag, wo bist du hin?
Ich hör deine Stimme im Kopf. Ich denk noch immer an dich. Mein Herz ist kalt wegen dir.
Dachte, ich werd alt neben dir. Verdräng die Gedanken im Rauch. Jetzt sitzt eine andere hier.
Du sagst, geh weg von dem Film, aber lässt mir die Taschen sich füllen.
Gab dir alles, sag, schämst du dich nicht? Für die Clubs, für die Gläser am Tisch.
Ich sitz in der Lobby allein. Fick dich, fick Bonnie und Clyde.
Du bist meine Droge, mein Gift. Du bist weg, sag, wo bist du hin?
Ich hätt für dich getötet, aber du warst nicht loyal.
Ich rauch Juara nächtelange draußen ohne Schlaf. Erzähl mir nur noch einmal, wo du bist und wo du warst.
Pse ti nuk je normale, normale? Pse ti ke shku?
Pse ti ke shku? Ti nuk je normale, normale.
S'muj me besu, pse ti ke shku, kur zemrën ti ma fale, ma fale.
-Ti nuk je normal. -Ich weiß nicht, was du mit mir machst.
Zeit bleibt stehen, damit jede Nacht. Ruf dich an, doch du gehst nicht ran.
Jo, jo, ti, ti nuk je normal. Ich weiß nicht, was du mit mir machst.
Zeit bleibt stehen, damit jede Nacht. Ruf dich an, doch du gehst nicht ran.
-Du warst meine Martina.
-Ich komm nicht weg von dir, obwohl ich -weiß, wir sehen uns nie wieder. -Vielleicht sollte es so sein.
-Oh, oh, du bist andere Liga. -Und ich bleib der Dealer, der ich war am
Ende, Martina. Ich hätt für dich getötet, aber du warst nicht loyal.
Ich rauch Juara nächtelange draußen ohne Schlaf.
Erzähl mir nur noch einmal, wo du bist und wo du warst.
Pse ti nuk je normale, -normale? -Pse ti ke shku? Pse ti ke shku?
-Ti nuk je normale, normale.
-S'muj me besu, pse ti ke shku, kur zemrën ti ma fale, ma fale.
한국어 번역
ㅋㅋㅋ
블록 주위를 한 바퀴 돌아보세요. 당신은 떠났어요, 말해 보세요, 어디로 갔나요?
내 머릿속에서 당신의 목소리가 들립니다. 나는 아직도 당신에 대해 생각하고 있습니다. 너 때문에 내 마음이 차갑다.
나는 당신 옆에서 늙어갈 것이라고 생각했습니다. 생각을 연기 속으로 옮겨보세요. 이제 다른 사람이 여기 앉아 있습니다.
당신은 영화에서 물러나라고 말했지만 내 주머니를 채우게 해주세요.
당신에게 모든 것을 주었으니 부끄럽지 않습니까? 클럽에도, 테이블에 있는 안경에도.
나는 로비에 혼자 앉아 있다. 엿먹어, 보니와 클라이드 엿먹어라.
당신은 나의 약이자 독입니다. 당신은 떠났어요, 말해 보세요, 어디로 갔나요?
나는 당신을 위해 죽였을 것입니다. 그러나 당신은 충성스럽지 않았습니다.
나는 밤에 잠도 안 자고 밖에서 주아라를 피운다. 당신이 어디에 있는지, 어디에 있었는지 다시 말해주세요.
Pse ti nuk je 정상, 정상? Pse ti ke shku?
Pse ti ke shku? 티 눅제 노멀, 노멀.
S'muj me besu, pse ti ke shku, kur zemrën ti ma fale, ma fale.
- 정상이에요. - 당신이 나에게 무슨 짓을 하는지 모르겠어요.
시간이 멈춰서 매일 밤. 전화를 걸어도 받지 않습니다.
예, 예, 예, 예, 정상입니다. 당신이 나에게 무슨 짓을하는지 모르겠어요.
시간이 멈춰서 매일 밤. 전화를 걸어도 받지 않습니다.
-당신은 나의 마르티나였습니다.
-우리가 다시는 볼 수 없다는 걸 알면서도 나는 당신에게서 벗어날 수 없습니다. -아마도 그럴 것 같아요.
-아, 아, 당신은 다른 리그입니다. -그리고 나는 내가 있던 딜러로 남아 있습니다
끝이야, 마르티나. 나는 당신을 위해 죽였을 것입니다. 그러나 당신은 충성스럽지 않았습니다.
나는 밤에 잠도 안 자고 밖에서 주아라를 피운다.
당신이 어디에 있는지, 어디에 있었는지 다시 말해주세요.
Pse ti nuk je Normal, -normal? -Pse ti ke shku? Pse ti ke shku?
- 티 눅제 노멀, 노멀.
-S'muj me besu, pse ti ke shku, kur zemrën ti ma fale, ma fale.