더 많은 노래 — Azet
설명
프로듀서, 작곡: LOLO79
마스터링 엔지니어: Lex Barkey
작사: 아제트
가사 및 번역
원문
Hallo!
Damals noch in meinem Zimmer waren wir nie allein.
Heute ist das Haus zu groß, denn wir träumten niemals klein und die Sünden sind noch größer.
Hoff, dass Allah mir verzeiht. Wir beten um Vergebung, doch ich weiß nicht, ob es reicht.
Wir waren damals noch in meinem Zimmer, waren wir nie allein.
Heute ist das Haus zu groß, denn wir träumten niemals klein und die Sünden sind noch größer.
Hoff, dass Allah mir verzeiht. Wir beten um Vergebung, doch ich weiß nicht, ob es reicht.
Superstars, ich war noch nicht bereit. Ich kam rein, zu viel Stress mit Polizei. Wir verteilten
Weiß, waren reich für kurze Zeit, dachten, das hält so für immer, aber Karma kam vorbei und Knast wurde Hype. Aus Liebe wurde Neid.
Ich kann in Ruhe schlafen, meine Seele, sie ist rein. Mama ist im Haus, Mama muss nie wieder weinen.
Ich war lange unten, aber jetzt ist meine Zeit.
Damals noch in meinem Zimmer waren wir nie allein.
Heute ist das Haus zu groß, denn wir träumten niemals klein und die Sünden sind noch größer. Hoff, dass Allah mir verzeiht. Wir beten um
Vergebung, doch ich weiß nicht, ob es reicht. Wir waren damals noch in meinem
Zimmer, waren wir nie allein.
Heute ist das Haus zu groß, denn wir träumten niemals klein und die Sünden sind noch größer. Hoff, dass Allah mir verzeiht.
Wir beten um Vergebung, doch ich weiß nicht, ob es reicht.
Wir sind dankbar, alles perfekt. Wollt' nur ein Paar, jetzt hab' ich alle Hermès. Ich kann alles tragen,
Louis, Chanel, Hermès. Ich kann alles tragen, Louis, Chanel, Hermès.
Unser Leben war ein Auf und Ab. Hab' alles nicht verdient, deshalb bleibe ich wach. Hab'
Angst, es zu verlieren, deshalb bleibe ich wach.
Ich kann nicht glauben, dass ich alles hab'. Damals noch in meinem Zimmer waren wir nie allein.
Heute ist das Haus zu groß, denn wir träumten niemals klein und die Sünden sind noch größer.
Hoff, dass Allah mir verzeiht.
Wir beten um Vergebung, doch ich weiß nicht, ob es reicht. Wir waren damals noch in meinem Zimmer, waren wir nie allein.
Heute ist das Haus zu groß, denn wir träumten niemals klein und die Sünden sind noch größer. Hoff, dass Allah mir verzeiht.
Wir beten um Vergebung, doch ich weiß nicht, ob es reicht. Beten um Vergebung, doch ich weiß nicht, ob es reicht. Beten um
Vergebung, doch ich weiß nicht, ob es reicht.
한국어 번역
안녕하세요!
그 당시 내 방에서 우리는 결코 혼자가 아니었습니다.
오늘날 우리는 결코 작은 꿈을 꾸지 않았고 죄가 더 크기 때문에 집이 너무 큽니다.
알라께서 나를 용서하시길 바랍니다. 우리는 용서를 구하지만 그것으로 충분한지 모르겠습니다.
그 당시 우리는 여전히 내 방에 있었고 결코 혼자가 아니었습니다.
오늘날 우리는 결코 작은 꿈을 꾸지 않았고 죄가 더 크기 때문에 집이 너무 큽니다.
알라께서 나를 용서하시길 바랍니다. 우리는 용서를 구하지만 그것으로 충분한지 모르겠습니다.
슈퍼스타 여러분, 저는 아직 준비가 안 됐어요. 들어왔는데 경찰 때문에 너무 스트레스를 받았어요. 우리는 배포했습니다
백인은 잠시 부자가 되었고 그것이 영원히 지속될 것이라고 생각했지만 카르마가 따라오고 감옥은 과대광고가 되었습니다. 사랑은 시기심으로 바뀌었습니다.
나는 평화롭게 잠을 잘 수 있고 내 영혼은 순수합니다. 엄마는 집에 계시고, 엄마는 다시는 울지 않으셔도 됩니다.
나는 오랫동안 다운되어 있었지만 이제는 내 시간입니다.
그 당시 내 방에서 우리는 결코 혼자가 아니었습니다.
오늘날 우리는 결코 작은 꿈을 꾸지 않았고 죄가 더 크기 때문에 집이 너무 큽니다. 알라께서 나를 용서하시길 바랍니다. 우리는 기도합니다
용서하세요. 하지만 충분한지 모르겠습니다. 그때 우리는 아직 내 안에 있었어
방에서 우리는 결코 혼자가 아니었습니다.
오늘날 우리는 결코 작은 꿈을 꾸지 않았고 죄가 더 크기 때문에 집이 너무 큽니다. 알라께서 나를 용서하시길 바랍니다.
우리는 용서를 구하지만 그것으로 충분한지 모르겠습니다.
감사합니다. 모든 것이 완벽합니다. 한 켤레만 갖고 싶었는데 이제 에르메스가 다 있어요. 무엇이든 들고 다닐 수 있고,
루이, 샤넬, 에르메스. 루이, 샤넬, 에르메스 무엇이든 입을 수 있어요.
우리의 삶은 우여곡절이 많았습니다. 나는 아무것도 받을 자격이 없습니다. 그래서 나는 깨어있습니다. 있어
잃을까 봐 두려워서 깨어 있는 거죠.
나는 모든 것을 가지고 있다는 것을 믿을 수 없습니다. 그 당시 내 방에서 우리는 결코 혼자가 아니었습니다.
오늘날 우리는 결코 작은 꿈을 꾸지 않았고 죄가 더 크기 때문에 집이 너무 큽니다.
알라께서 나를 용서하시길 바랍니다.
우리는 용서를 구하지만 그것으로 충분한지 모르겠습니다. 그 당시 우리는 여전히 내 방에 있었고 결코 혼자가 아니었습니다.
오늘날 우리는 결코 작은 꿈을 꾸지 않았고 죄가 더 크기 때문에 집이 너무 큽니다. 알라께서 나를 용서하시길 바랍니다.
우리는 용서를 구하지만 그것으로 충분한지 모르겠습니다. 용서를 구하고 있지만 충분한지 모르겠습니다. 기도하다
용서하세요. 하지만 충분한지 모르겠습니다.