더 많은 노래 — The BossHoss
설명
프로듀서: 호스 파워
작곡: 호스 파워
작사: 호스 파워
가사 및 번역
원문
Too late, the story's been told and it's gone and passé.
No more gambling, should have promised yesterday.
Man, it took quite a while to make me understand, but I must admit, well, my wishes don't affect my hand. But I won't look back no more,
I'm not gonna flop. I'll keep my eyes on the goal, next stop the top.
I take the best of the two worlds that I'm playing in.
I'm catching up, though I lost, it's a -win-win.
-We're went all in, for the glory, for the pain, for the real thing.
We're went all in, first swamp, but the last man standing. We're went all in, for the money, for the show, for the big dream.
We're went all in, first here, but the last one leaving.
Come on, the road is clear, I'm gonna move up a gear.
The deal is done and sealed, no regrets, no fear.
Man, it took quite a while to make me understand, and I must admit, good and bad now goes hand in hand.
But I look forward now, I'll not hesitate. I follow my nose, head up high, and battle my fate.
I'll take the rest of my best dreams and put it all in. The game is on, though I lost, it's a win-win.
We're went all in, for the glory, for the pain, for the real thing.
We're went all in, first swamp, but the last man standing.
We're went all in, for the money, for the show, for the big dream.
We're went all in, first here, but the last one leaving.
Hooray to a lucky life! The cash flowed like a landslide.
Hooray to the good times. Win-win for all sides.
We're went all in, for the glory, for the fame, for the real thing.
We're went all in, first swamp, but the last man standing.
We're went all in, for the money, for the show, for the big dream.
We're went all in, first here, but the last one leaving.
We're went all in, for the money, for the show, for the big dream. We're went all in, first here, but the last one leaving.
한국어 번역
너무 늦어서 그 이야기는 전해지지 않았고 지나가 버렸습니다.
더 이상 도박은 하지 마세요. 어제 약속했어야 했습니다.
아, 내가 이해하는 데 꽤 시간이 걸렸지만, 내 소원이 내 손에 영향을 미치지 않는다는 것을 인정해야 합니다. 하지만 더 이상 뒤돌아보지 않겠습니다.
나는 실패하지 않을 것이다. 나는 목표를 계속 주시할 것이고, 다음은 정상을 멈추라.
나는 내가 플레이하고 있는 두 세계 중 가장 좋은 것을 선택합니다.
따라잡고 있는데 비록 졌지만 윈윈(win-win)이다.
-우리는 영광을 위해, 고통을 위해, 진짜를 위해 모든 것을 바쳤습니다.
우리는 올인했습니다. 처음에는 늪에 빠졌지만 마지막 사람은 서 있었습니다. 우리는 돈을 위해, 쇼를 위해, 큰 꿈을 위해 올인했습니다.
우리는 처음에는 여기에 올인했지만 마지막 사람은 떠났습니다.
어서, 길은 깨끗해. 기어를 올려야겠어.
거래는 완료되었으며, 후회도 두려움도 없습니다.
아, 제가 이해하는 데 꽤 오랜 시간이 걸렸습니다. 그리고 이제는 좋은 것과 나쁜 것이 서로 밀접하게 연관되어 있다는 것을 인정해야 합니다.
하지만 이제는 기대됩니다. 주저하지 않겠습니다. 나는 코를 따라가며 머리를 높이 들고 운명과 싸운다.
남은 최고의 꿈을 모두 담아내겠습니다. 게임은 계속되고 있지만 졌지만 윈윈(win-win)입니다.
우리는 영광을 위해, 고통을 위해, 진짜를 위해 모든 것을 바쳤습니다.
우리는 올인했습니다. 처음에는 늪에 빠졌지만 마지막 사람은 서 있었습니다.
우리는 돈을 위해, 쇼를 위해, 큰 꿈을 위해 올인했습니다.
우리는 처음에는 여기에 올인했지만 마지막 사람은 떠났습니다.
만세, 행운의 삶을! 현금이 산사태처럼 흘러갔습니다.
만세, 좋은 시간 보내세요. 모든 면에서 윈윈(win-win)됩니다.
우리는 영광과 명성과 진짜를 위해 모든 것을 바쳤습니다.
우리는 올인했습니다. 처음에는 늪에 빠졌지만 마지막 사람은 서 있었습니다.
우리는 돈을 위해, 쇼를 위해, 큰 꿈을 위해 올인했습니다.
우리는 처음에는 여기에 올인했지만 마지막 사람은 떠났습니다.
우리는 돈을 위해, 쇼를 위해, 큰 꿈을 위해 올인했습니다. 우리는 처음에는 여기에 올인했지만 마지막 사람은 떠났습니다.