더 많은 노래 — Smoky Mo
설명
프로듀서: Смоки Мо
가사 및 번역
원문
И куда девается наша полиция? Ты чё, рабич?
Черновик войны, Ребус, двадцать пятый год и Аладдин Рекордс.
Погнали, нахуй! Если в себя верить, пиздец, начинают сбываться мечты.
Если ты не видишь в схеме лоха, значит лох не ты.
Подниматься вместе всей движухой, а рядом чтоб кенты. Духа хватит сломать всех ваших, не колоти понты.
Не попробивай на эмоциях кораблю своему борты. Не в каждом порту буду ждать проверенные браты.
Привык за слова и за дела свои честь отстаивать.
Нас деньги не волнуют, брат, они нас успокаивают. В сумке Бикенбергс ношу с собой нож-бабочку.
Доброта клинит, переведу через дорогу бабушку. При всех этих делах на мне часы из золота на шее. В
Днепровском Днепре каждый третий мошенник. Вась, ну ты дурак, что ли?
В натуре какой-то остуженный. Оставь доёбы на позже, мы все тут нахуй контужены.
УПЛ без Днепра и ФК уже нахуй не нужен. Задай вопросы по Донбассу, а не вопрос за суджу.
Твой вопрос за суджу и любовь к обеду и к ужину.
Хочу видеть малую в спальне, а на ней чтоб кружева. Поддерживать дружбу с Бенджамином и его окружением.
Нарезное оружие в доме и хуй с ним, разрешение.
Дачу за городом такую, чтоб размером с дворец. Тачку черного цвета и номера на нее творец. Слетать в Америку, в
Лас-Вегас, побывать в Техасе. Помечтал, открываю, а я на Донбассе.
Триста пятьдесят пятый день, как я в лавах збройных сил.
Со мной тип, который кацапу череп в окопе вскрыл. На ноль можно уехать или на ноль приумножить. Боишься военных?
Руки прям до дрожи. О боже, спаси нас тоже!
Отдыхаю с телой в ложе, пот по коже с рожи.
Воюем, ай же кожен, чистый овер оужи, черно-белокожий, кореец на бурята пиздец схожий. Друже, будь попроще, когда с тобой базарят люди.
Не выводи на конфликт, они такое нахуй не любят. Тебя твои же мысли заведут в тупик, дуре.
Не успеешь сказать, а как будешь в канаве трупе.
Уважение должно быть к старшим, так учили в детстве. Вернусь к себе в Селухо, разбуду видеть всех местных.
На Донбассе заебись, но дом это чудесней. Что может быть лучше слова дом? По факту интересней.
По телеку смотрю армейские ТВ каналы. Алло, кохана, ми вбиваємо особові склади.
Вихідно від комбата, або міняю роту.
Улыбка на лице, выключаю телик, ну его в жопу, сука!
한국어 번역
그러면 우리 경찰은 어디로 가는 걸까요? 뭐하는 거야, 노예야?
Draft of War, Rebus, Year 25 및 Aladdin Records.
가자, 젠장! 자신을 믿으면 젠장, 꿈이 이루어지기 시작합니다.
계획에서 멍청이가 보이지 않는다면 당신은 멍청이가 아닙니다.
전체 운동과 근처의 켄트들과 함께 일어나십시오. 정신은 당신의 모든 것을 깨뜨리기에 충분합니다. 과시하지 마십시오.
감정으로 배의 측면을 화나게 하려고 하지 마십시오. 모든 항구에서 나를 기다리는 믿을 만한 형제들이 있는 것은 아닙니다.
나는 말과 행동으로 내 명예를 지키는 데 익숙합니다.
우리는 돈에 관심이 없습니다, 형제여. 그것은 우리를 진정시킵니다. 나는 Bikebergs 가방에 나비칼을 가지고 다닙니다.
친절이 압도적이어서 할머니를 길 건너편에 모실 게요. 이런 일이 계속되면서 나는 목에 금시계를 차고 있다. 비
Dnieper Dnieper는 매 세 번째 사기꾼입니다. Vasya, 당신은 바보인가요?
자연 속에서 다소 차가워졌습니다. 나중을 위해 남겨두세요. 우리 모두 여기서 충격을 받았습니다.
Dnepr 및 FC가 없는 UPL은 더 이상 필요하지 않습니다. 판사에 대한 질문이 아닌 Donbass에 대한 질문을 하십시오.
당신의 질문은 슈주와 점심과 저녁에 대한 사랑입니다.
침실에 있는 작은 아이를 보고 싶어요. 그 아이는 레이스를 입고 있어요. 벤저민과 그의 친구들과 우정을 유지하십시오.
집에 있는 무기를 훔쳐서 가지고 놀아보세요.
도시 외곽에 있는 궁전만한 크기의 다차. 차는 검은색이고, 그 안에 있는 숫자는 제작자가 쓴 것입니다. 미국으로 날아가세요
라스베거스, 텍사스를 방문해보세요. 꿈을 꾸고 열어 보니 Donbass에 있습니다.
적군의 용암 속에 들어간 지 355일째.
나와 함께 참호에서 katsap의 두개골을 연 사람이 있습니다. 0으로 가거나 0씩 늘릴 수 있습니다. 군대가 두렵나요?
손이 떨리고 있어요. 맙소사, 우리도 구해주세요!
나는 상자 안에 몸을 담그고 쉬고 있는데, 얼굴에 땀이 흘러내린다.
싸우고 있는데 말랐고, 순수 오버아우지, 흑인과 백인 피부, 부리야트처럼 생긴 한국인이 좆됐어. 친구여, 사람들이 당신에게 말할 때 더 단순해지십시오.
갈등으로 이어지지 마세요. 그들은 그런 식으로 섹스하지 않습니다. 네 생각이 널 막다른 골목으로 몰고 갈 거야, 바보야.
어느새 당신은 도랑에 빠져 죽게 될 것입니다.
연장자에 대한 존경심이 있어야합니다. 이것이 우리가 어린 시절에 배운 것입니다. 나는 셀루코에 있는 내 집으로 돌아가서 현지인들을 모두 볼 것이다.
당신은 Donbass에 망가졌지만 이 집은 더 훌륭합니다. 집이라는 단어보다 더 나은 것이 무엇일까요? 사실 그게 더 흥미롭습니다.
나는 TV에서 육군 TV 채널을 시청합니다. 안녕하세요, 코하나님, 저희는 특수 창고를 운전하고 있습니다.
중대를 옮기게 되어 대대장을 떠납니다.
내 얼굴에 미소를 짓고, TV를 끄고, 젠장, 개년아!