더 많은 노래 — Sorry Boys
설명
프로듀서: 마렉 지에지치
보컬: 미안해요
작곡, 작사: 미안해요들
가사 및 번역
원문
Marzę o życiu w ciepłych krajach.
Marzę o życiu. . .
Na razie stoję i nie przeszkadzam, na części pierwsze rozebrana.
Dlaczego nie przychodzisz?
Dlaczego nie przychodzisz?
Ja kwitnę!
Dlaczego nie przychodzisz?
Dlaczego nie przychodzisz?
Ja kwitnę.
Siłować się ze sobą już nie chcę.
Czuję, że dźwigam tony wad, ale o siebie walczyć będę, choćby się przez to skończył świat.
Dlaczego nie przychodzisz? Dlaczego nie przychodzisz?
Ja kwitnę!
Dlaczego nie przychodzisz?
Dlaczego nie przychodzisz?
Ja kwitnę.
Idę do Ciebie, gdziekolwiek jesteś.
Idę do Ciebie, czy chcesz, czy nie chcesz.
Dlaczego nie przychodzisz? Dlaczego nie przychodzisz?
Ja kwitnę! Dlaczego nie przychodzisz?
Dlaczego nie przychodzisz? Ja kwitnę.
한국어 번역
따뜻한 나라에서 사는 꿈을 꿉니다.
나는 삶에 대한 꿈을 꿉니다. . .
지금은 해체된 상태에서 방해받지 않고 서 있습니다.
왜 오지 않니?
왜 오지 않니?
나는 꽃을 피운다!
왜 오지 않니?
왜 오지 않니?
나는 번창하고 있습니다.
나는 더 이상 나 자신과 씨름하고 싶지 않습니다.
나는 많은 결점을 갖고 있는 것 같지만 그것 때문에 세상이 멸망하더라도 나는 나 자신을 위해 싸울 것입니다.
왜 오지 않니? 왜 오지 않니?
나는 꽃을 피운다!
왜 오지 않니?
왜 오지 않니?
나는 번창하고 있습니다.
당신이 어디에 있든 나는 당신에게 갈 것입니다.
당신이 원하든 원하지 않든 나는 당신에게 갈 것입니다.
왜 오지 않니? 왜 오지 않니?
나는 꽃을 피운다! 왜 오지 않니?
왜 오지 않니? 나는 번창하고 있습니다.