더 많은 노래 — Sobel
더 많은 노래 — PSR
설명
작곡가, 프로듀서, 음악제작: PSR
작사, 믹싱 엔지니어, 보컬: Sobel
믹싱 엔지니어, 마스터링 엔지니어: Deszczu Strugi Otrabarwa Studio
가사 및 번역
원문
Kapie deszcz na mnie, smakiem przypomina płacz
Pusty dźwięk (dźwięk) odbija się od pustych ścian
Ślepy błądzę uliczkami, nawet w pięknych snach
To chyba ciężki czas, może zostanę sam
Może se poradzę, takie pytanie do siebie tak słane
Nie powiedziane, że sobie dam radę, może wcale, a może tak
Niespodziewanie może skończyć się nasz świat
Możesz się śmiać, albo nie
Schowaj sobie w kieszeń te gratki, proszę
Czasem idzie trochę lepiej, a czasem gorzej
Jak mi takie gówno pleciesz, to pogadajmy o pogodzie
Dobrze wiesz, że ty wiesz lepiej, a ja wiem swoje
Wow, ale głowa płonie
Chaotyczny, dlatego mam dziary na sobie
Mam dziary na głowie, może na czole se zrobię
Wyjebane, bo to moje, nie twoje
Sobie śpiewam jak taki wolny ptaszek
Na głowie dużo spraw, ta burza psuje tyle spraw
Sobie śpiewam jak taki wolny ptaszek
Na głowie dużo spraw, ta burza psuje tyle spraw
Kapie deszcz na mnie, smakiem przypomina płacz
Pusty dźwięk (dźwięk) odbija się od pustych ścian
Ślepy błądzę uliczkami, nawet w pięknych snach
To chyba ciężki czas, może zostanę sam
Pani powtarzała, "Jak nie dziś to jutro"
W życiu żałowałem wielu chwil
Ile razy byłem tak bliziutko, ile razy padałem na ryj
Jak ominąć ten cały zgrzyt, cały czas będąc w transie
Pośród tylu drzew dawno się zgubił zasięg
Dawno zgubiłem łeb, a czas się liczyć z czasem
Długo tłumiłem gniew, mimo kropel, nie gaśnie, nie
Kapie deszcz na mnie, smakiem przypomina płacz
Pusty dźwięk (dźwięk) odbija się od pustych ścian
Ślepy błądzę uliczkami, nawet w pięknych snach
To chyba ciężki czas, może zostanę sam
Kapie deszcz na mnie, smakiem przypomina płacz
Pusty dźwięk (dźwięk) odbija się od pustych ścian
Ślepy błądzę uliczkami, nawet w pięknych snach
To chyba ciężki czas, może zostanę sam
한국어 번역
비가 내 위로 떨어지네 우는 맛이 나네
빈 소리(소리)가 빈 벽에 튕겨져 나옵니다.
Blind, 거리를 헤매다 아름다운 꿈 속에서도
힘든 시간일지도 몰라 나 혼자 남게 될지도 몰라
어쩌면 내가 당신을 도울 수 있을 것 같아요. 나 자신에게 보낸 질문이에요.
감당할 수 있을 거라는 말은 아니야 어쩌면 전혀 아닐 수도 있어 어쩌면 그럴 수도 있어
우리의 세상은 예기치 않게 끝날 수도 있습니다
웃어도 되고 안 웃어도 된다
이 맛있는 것들을 주머니에 넣어주세요
때로는 조금 나아질 때도 있고, 때로는 더 나빠질 때도 있습니다
이런 얘기할 거면 날씨 얘기 좀 하자
당신은 당신이 더 잘 알고 있고 나도 내 것을 알고 있다는 것을 아주 잘 알고 있습니다.
와, 머리에 불이 붙었어
혼돈, 그래서 문신이 있는 거야
머리에 문신이 있어요, 아마도 이마에 있을 거예요
엿먹어, 그건 내 것이지 네 것이 아니니까
나는 자유로운 새처럼 나 자신에게 노래를 불러요
생각나는 게 많아 이번 폭풍은 많은 걸 망치고 있어
나는 자유로운 새처럼 나 자신에게 노래를 불러요
생각나는 게 많아 이번 폭풍은 많은 걸 망치고 있어
비가 내 위로 떨어지네 우는 맛이 나네
빈 소리(소리)가 빈 벽에 튕겨져 나옵니다.
Blind, 거리를 헤매다 아름다운 꿈 속에서도
힘든 시간일지도 몰라 나 혼자 남게 될지도 몰라
그 아줌마는 "오늘이 아니면 내일"이라고 계속 말했다.
나는 내 인생에서 많은 순간을 후회했다
몇 번이나 그렇게 가까워졌는지, 몇 번이나 엎드려 있었는지
여전히 무아지경에 있는 동안 이 모든 갈증을 극복하는 방법
그 많은 나무들 사이에서 그 범위는 오랫동안 사라졌습니다
오래전에 정신을 잃었으니 이제 시간을 셀 차례다
오랫동안 분노를 참았는데, 방울이 떨어져도 사라지지 않아, 안돼
비가 내 위로 떨어지네 우는 맛이 나네
빈 소리(소리)가 빈 벽에 튕겨져 나옵니다.
Blind, 거리를 헤매다 아름다운 꿈 속에서도
힘든 시간일지도 몰라 나 혼자 남게 될지도 몰라
비가 내 위로 떨어지네 우는 맛이 나네
빈 소리(소리)가 빈 벽에 튕겨져 나옵니다.
Blind, 거리를 헤매다 아름다운 꿈 속에서도
힘든 시간일지도 몰라 나 혼자 남게 될지도 몰라