더 많은 노래 — Bhoomi
더 많은 노래 — Naaz
더 많은 노래 — Shantanu Karki
설명
제작자: Naaz
저자: 샨타누 카르키
작곡: 보미
가사 및 번역
원문
क्यों ये दिल मेरा बिन तेरे नहीं लगता?
क्यों तू अब मेरा हो क्यों नहीं सकता?
तस्वीरों में ठहरा हुआ तू, क्यों ना मेरी हकीकत बना तू?
तस्वीरों में ठहरा हुआ तू, क्यों ना मेरी हकीकत बना। लौट आ तू, मेरा घर था तू। लौट आ तू, मेरा घर था तू। बैठे बैठे बेवजह मुस्कुराने लगी। यूं ही तेरी याद में गुनगुनाने लगी। दिल खाली सा मन मेरा भारी है। ना जाने ये कैसी बेकरारी है। जिसके बिन दिन मेरा ना गुजरे, याद उसकी मैं रातें गुजारि है। गुजरे लम्हों की तरह तू, क्या खफा है तू?
लौट आ तू, मेरा घर था तू। लौट आ तू, मेरा घर था तू। यूं जो तूने दस्तक जो दी है, रंजिश या फिर साजिश कोई है। आ जा तू आ जा, आ जाओ साहिब, तुझसे करने को बातें कई हैं। खुदी में खुदा तू, है कहां तू?
है खुशी की वजह तू, लौट आ तू। लौट आ तू, मेरा घर था तू। लौट आ तू, मेरा घर था तू। लौट आ तू, मेरा घर था तू।
한국어 번역
당신은 아무것도 할 수 없나요?
당신과 당신은 아무것도 모르나요?
그리고 여기서는 그렇지, 메리는 그렇지 않아?
다른 한편으로는 메리가 없습니다. 루트 에 과, 메라 에 와 과. 루트 에 과, 메라 에 와 과. 그래서 당신은 무스크라네이기. 안녕하세요 Terry Yad가 군구나네 리그에 있습니다. 딜은 정말 그렇습니다. 아니, 캐시 베커리도 마찬가지야. 이 쓰레기통은 하루 종일 구즈레에 있었고 그의 사람은 구즈레에 있었습니다. Gugere Lamhon이 뭐, 뭐야?
루트 에 과, 메라 에 와 과. 루트 에 과, 메라 에 와 과. 조와 조는 랭지쉬나 사지쉬 코이와 같습니다. 과 과 과, 과 자오 사히브, 그래서 그들은 죽었습니다. 그게 뭐야?, 그게 뭐야?
이 말은 TH, LUT TH TH입니다. 루트 에 과, 메라 에 와 과. 루트 에 과, 메라 에 와 과. 루트 에 과, 메라 에 와 과.