더 많은 노래 — manifest
설명
작곡: Ateş Atilla
작사: Ateş Atilla
편곡: Elber Tutkus
가사 및 번역
원문
Yaşayamadığım eski günleri özledim
Harcanan gençliğimde yalanların payı var
Mutlu olmak için sebep arar haldeyim
3 günlük dünyada savaşmadan durmayanla
Başkasına suçu atma
Senin gibi rahat uyurum mu sandın asla
Sevdiklerimin hatırına güçlü kaldım hala
Susmadım bir kez bile umudum hayata
Kazanmalıyım söz verdim eski kendime
Yalnız hissettiğimde hatırlatanlarım var
Bazen yetmiyor bu kaldırımlar yürümeme
Sınırları kuralları yıktım kanatlarımla
Anlattım inatla anlamayacaklar hiç
Onlar silah zoruyla bense korkmadım tabii
Üzme kendini boşa bi' gün elbet gelir
Unuttum uzun zaman oldu mutluluk nedir?
Sayfalarca anlatsam da
Anlamayacak aptallar var
Her bi' derdi kendim çözdüm hep
Başkasından hiç yardım almak benlik değil
Kiminin umrunda değil
Her şartınızı kabul etmek mi?
Bu ben değilim
Nefretine boyun eğmem
Susmadığımda içimdeki gücü bi' görsen
Ama senin gibi değilim
Bir gün anlayacaksın umarım geç değildir
Düzeltmek için
Kazanmalıyım söz verdim eski kendime
Yalnız hissettiğimde hatırlatanlarım var
Bazen yetmiyor bu kaldırımlar yürümeme
Sınırları kuralları yıktım kanatlarımla
한국어 번역
살 수 없던 옛날이 그리워
내 낭비된 젊음에는 거짓말도 한 몫을 차지해
행복할 이유를 찾고 있어요
3일의 세계 속에서 싸우지 않고 멈추지 않는 이들과 함께
다른 사람에게 책임을 전가하지 마세요
내가 너만큼 편히 잘 수 있을 거라고 생각한 적 있어?
사랑하는 사람들을 위해 여전히 힘내요
한 번도 침묵하지 않았어 내 희망은 삶이었어
반드시 이겨야 해 예전의 나에게 다짐했지
외로울 때 알림이 있어요
때로는 이 보도만으로는 걷기에 충분하지 않을 때가 있습니다.
내 날개로 국경과 지배를 무너뜨렸어
내가 고집스럽게 말했지, 그들은 절대 이해하지 못할 거야
그들은 총구를 겨누고 있었지만 물론 나는 두렵지 않았습니다.
자신을 낭비하는 것에 대해 걱정하지 마십시오. 언젠가는 올 것입니다.
오래간만에 행복이 무엇인지 잊어버린 걸까요?
페이지 단위로 설명을 해도
이해하지 못하는 바보들이 있다
나는 항상 모든 문제를 스스로 해결했습니다.
다른 사람의 도움을 받는 것은 나답지 않습니다.
누가 상관하지 않습니까?
모든 약관에 동의하시나요?
이건 내가 아니야
나는 당신의 증오에 굴복하지 않을 것입니다
내가 침묵하지 않을 때 내 안의 힘을 볼 수 있다면
하지만 난 너와는 달라
언젠가는 너도 이해하게 될 거야, 너무 늦지 않았으면 좋겠어
고치려면
반드시 이겨야 해 예전의 나에게 다짐했지
외로울 때 알림이 있어요
때로는 이 보도만으로는 걷기에 충분하지 않을 때가 있습니다.
내 날개로 국경과 지배를 무너뜨렸어