더 많은 노래 — Mora
설명
프로듀서: 마카엘
프로듀서: 프레드빌
가사 및 번역
원문
(Nada, nada)
Me cansé de fingir, bebé
Pero es que ya no siento nada
(Ya no siento nada)
Me toca seguir
Y contigo la vida como que se me escapa
(Que se me escapa)
Tu amor me hace daño
Somos dos extraños en la misma cama
(En la misma cama)
Y a mí mismo me engaño
Si digo que te extraño
Ya la calle me llama
(La calle me llama)
Y no quiero que empieces a escribir
Mucho meno' a llamar
Toca dejarte ir
Y de cero empezar
Sin tú nada decir
Te puedo descifrar
Me cansé de mentir
Pa no hacerte llorar
Y hoy, baby, hoy
Me despido de ti
Me olvido de ti
Y me voy, me voy
Bien lejos de ti
Bien lejos de ti
De ti (de ti), de ti (de ti)
Me voy lejos de ti
De ti, de ti, de ti, adiós
De ti, de ti
Me voy lejos de ti
De ti, de ti, de ti (yeah)
한국어 번역
(아무것도, 아무것도)
척하는 건 지쳤어, 자기야
하지만 이제 아무 느낌도 없어
(이제 아무 느낌도 없어)
계속해야 해요
그리고 너와 함께라면 인생은 나에게서 멀어지는 것 같아
(그건 나를 피한다)
너의 사랑이 날 아프게 해
우리는 같은 침대에 있는 낯선 두 사람이에요
(같은 침대에서)
그리고 나는 나 자신을 속이고 있다
보고싶다고 말하면
거리가 벌써 날 부르고 있어
(거리가 나를 부른다)
그리고 나는 당신이 글쓰기를 시작하는 것을 원하지 않습니다
전화할 일도 훨씬 적고
이제 당신을 보내줄 시간이에요
그리고 처음부터 시작하세요
너 없이는 아무 말도 할 수 없어
난 당신을 해독할 수 있어요
나는 거짓말하는 것에 지쳤습니다.
당신을 울리지 않으려면
그리고 오늘, 자기야, 오늘
나는 당신에게 작별 인사를
나는 당신을 잊어
그리고 난 떠날 거야, 난 떠날 거야
너에게서 멀리 떨어져
너에게서 멀리 떨어져
너에게서(너에게서), 너에게서(너에게서)
나는 당신에게서 멀어지고 있습니다
너에게서, 너에게서, 너에게서, 안녕
당신의, 당신의
나는 당신에게서 멀어지고 있습니다
너로부터, 너로부터, 너로부터 (yeah)