더 많은 노래 — Arde Bogotá
설명
보컬, 작사: 안토니오 가르시아
기타: 다니 산체스
베이스: 페페 에스테반
드럼: 조타 메르카데르(Jota Mercader)
믹싱 엔지니어, 프로듀서, 녹음 엔지니어: Lalo GV
녹음 엔지니어: Julio Gómez
보조 엔지니어: Rubén Vispe
마스터링 엔지니어: Carlos Hernández Carbonell
사진작가: Mónica Figueras
디자이너: 에밀리오 로렌테
가사 및 번역
원문
Qué vida tan dura
Tan dura
Qué vida tan dura
Tan dura
Estoy tan lejos de casa
Que estoy considerando mudarme a la luna
Tan subido, tan NASA
Que un día reventaré como pompa de espuma
Y tú estás cerca de casa
Volviendo de algún sitio que nunca te ayuda
Tan jodido, tan nada
Culpando al delantero que nunca la enchufa
A veces, nos extrañamos
Y nunca lo decimos, nos engañamos
Tan machos, tan despiadados
Y nunca lo decimos
Qué vida tan dura
Tan dura
Qué vida tan dura
Tan dura
Estoy tan seco en el alma
Que estoy considerando vivir sin ninguna
Tan perdido, tan drama
Tratando de encontrar el camino en la bruma
Y tú ya vuelves a casa
Cansado de aguantar en secreto la lucha
Tú, tu orgullo y tu rabia
Haciendo tan difícil esta vida tan dura
A veces, nos extrañamos
Y nunca lo decimos
Qué vida tan dura
Tan dura
Qué vida tan dura
Tan dura
Qué vida tan dura
Tan putamente dura
Qué vida tan dura
Tan dura
Qué vida tan dura
Tan dura
Qué vida tan dura
Tan dura
Qué vida tan dura
Tan putamente dura
Qué vida tan dura
Tan dura
한국어 번역
정말 힘든 삶이군요
너무 힘들어
정말 힘든 삶이군요
너무 힘들어
나는 집에서 너무 멀리 떨어져 있어요
달로 이사갈까 고민 중이야
너무 높아 NASA
언젠가는 거품처럼 터지겠지
그리고 당신은 집에 가깝습니다
당신에게 전혀 도움이 되지 않는 곳에서 돌아오는 중
완전 엿같아, 아무것도 아니야
절대 막지 못하는 스트라이커를 비난하다
가끔 우리는 서로를 그리워해요
그리고 우리는 결코 그런 말을 하지 않습니다. 우리는 우리 자신을 속이고 있습니다
너무 마초적이고 무자비해
그리고 우리는 절대 그런 말을 하지 않아요
정말 힘든 삶이군요
너무 힘들어
정말 힘든 삶이군요
너무 힘들어
내 영혼이 너무 말랐어
내가 아무 것도 없이 살까 생각 중이야
너무 길을 잃었고 너무 드라마틱해요
안개 속에서 길을 찾으려 애쓰는 중
그리고 당신은 집에 오고 있어요
남몰래 싸움을 참는 것도 지쳤어
당신, 당신의 자존심과 분노
이 힘든 삶을 너무 힘들게 만들어
가끔 우리는 서로를 그리워해요
그리고 우리는 절대 그런 말을 하지 않아요
정말 힘든 삶이군요
너무 힘들어
정말 힘든 삶이군요
너무 힘들어
정말 힘든 삶이군요
존나 힘들어
정말 힘든 삶이군요
너무 힘들어
정말 힘든 삶이군요
너무 힘들어
정말 힘든 삶이군요
너무 힘들어
정말 힘든 삶이군요
존나 힘들어
정말 힘든 삶이군요
너무 힘들어