노래
아티스트
장르
트랙 커버 En el Espacio

En el Espacio

4:51앨범 Nuclear 2019-03-22

더 많은 노래 — Leiva

  1. Como Si Fueras a Morir Mañana
      4:00
  2. Justo Cuando El Mundo Apriete
    인디 4:02
  3. No Te Preocupes por Mi
      3:49
  4. Godzilla
  5. Superpoderes
      2:59
  6. Lobos
      3:37
모든 노래

설명

기타, 믹싱 엔지니어, 프로듀서, 녹음 엔지니어: Carlos Raya

베이스: 이반 차포 곤잘레스(Iván Chapo González)

드럼: 호세 브루노

트롬본: 토니 몰리나

색소폰: 데이비드 카라스코

트럼펫: 이반 델 카스티요

백그라운드 보컬 : Juancho

배경 보컬: Ovidi Tormo

녹음 엔지니어: Óscar Clavel

녹음 엔지니어: Héctor Tita

마스터링 엔지니어: Bob Ludwig

가사 및 번역

원문

Ábrete paso por el camino de estrellas.
Tú solo mueve los brazos, que yo te curo allá afuera.
Ya no se sienten tus pasos y se nos doblan las piernas.
Ya que has subido bien alto, no teme, caigas de vuelta.
Eres lo único que veo entre la niebla, lo único que vale la pena.
Eres lo único que tengo que hacer, lo único que queda.
Tengo pedazos de un disco ya en la cabeza.
¿Qué tal allí en el espacio?
O no te pillo despierta.
Hoy te has lanzado hacia abajo.
Yo estaba en la furgoneta, llegando al barrio con Juancho, después de días de guerra.
Eres lo único que veo entre la niebla, lo único que vale la pena.
Eres lo único que tengo que hacer, lo único que queda.
Eres lo único que veo entre la niebla, lo único que veo en la tormenta.
Eres lo único que veo entre la niebla, lo único que veo en la tormenta.

한국어 번역

별 경로를 통해 길을 만드십시오.
팔만 움직이시면 제가 밖에서 치료해 드리겠습니다.
우리는 더 이상 당신의 발걸음과 다리가 구부러지는 것을 느끼지 않습니다.
당신은 높이 올라갔으니, 넘어지는 것을 두려워하지 마십시오.
당신은 내가 안개 속에서 볼 수 있는 유일한 존재이고, 그만한 가치가 있는 유일한 존재입니다.
당신은 내가 해야 할 유일한 일이고, 남은 유일한 일입니다.
내 머릿속에는 이미 레코드 조각이 들어있습니다.
우주에서는 어떻습니까?
아니면 내가 당신을 깨우지 않습니다.
오늘 당신은 자신을 아래쪽으로 발사했습니다.
나는 며칠 간의 전쟁을 마치고 후안초와 함께 그 동네에 도착하는 밴을 타고 있었습니다.
당신은 내가 안개 속에서 볼 수 있는 유일한 존재이고, 그만한 가치가 있는 유일한 존재입니다.
당신은 내가 해야 할 유일한 일이고, 남은 유일한 일입니다.
내가 안개 속에서 보는 유일한 것은 당신이고, 폭풍 속에서도 보이는 유일한 것입니다.
내가 안개 속에서 보는 유일한 것은 당신이고, 폭풍 속에서도 보이는 유일한 것입니다.

영상 보기 Leiva - En el Espacio

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam