더 많은 노래 — Leiva
설명
기타, 믹싱 엔지니어, 프로듀서, 녹음 엔지니어: Carlos Raya
베이스: 이반 차포 곤잘레스(Iván Chapo González)
드럼: 호세 브루노
피아노: 세자르 팝
녹음 엔지니어: Óscar Clavel
녹음 엔지니어: Héctor Tita
마스터링 엔지니어: Bob Ludwig
가사 및 번역
원문
Si algún día me pierdo
Búscame en Mazunte
Costa de Oaxaca
No me sufras, maquita
Te llevo clavadita en el alma
Me descubro pensando en mi viejo
Cada día un ratito me pasa
Cuando siento el pellizco con un
Mezcalito se calma
Si me dieron por muerto
Déjales que brinden
Y hagan sus plegarias
No les falta razón, yo lo pienso
Aunque sea en voz baja
Si me dejas te cuento un secreto
Me he pedido tu lado en la cama
Y pinté media luna en el techo
Como hacía mi hermana
Como hacía mi hermana
Voy a tumbarme sobre la maleza
A mirar como las horas pasan
A buscar un halo de firmeza
Y de calma
No, yo no tengo tu naturaleza
Y he empezado cuatrocientas cartas
Aquí todo, aunque no lo parezca
Avanza
Si me dejas te cuento un secreto
No me atrevo a agarrar la guitarra
La otra noche escribí una canción
Que no hablaba de nada
Que no hablaba de nada
Voy a tumbarme sobre la maleza
A mirar como las horas pasan
A buscar un halo de firmeza
Y de calma
No, yo no tengo tu naturaleza
Y he empezado cuatrocientas cartas
Aquí todo, aunque no lo parezca
Avanza
한국어 번역
어느 날 내가 길을 잃으면
마준테에서 나를 찾아보세요
오악사카 해안
날 괴롭히지 마, 마키타
나는 당신을 내 영혼에 가둬두고 있어요
나는 내 옛 남자에 대해 생각하고 있는 나 자신을 발견한다
매일매일 나에게 작은 일이 일어난다
으로 꼬집는 느낌이 들 때
메스칼리토는 진정한다
그들이 나를 죽게 내버려둔다면
건배하자
그리고 기도를 하세요.
내 생각에는 그들이 옳다.
낮은 목소리라도
허락하시면 비밀 하나 알려드릴게요
침대에서 네 옆구리를 달라고 했어
그리고 천장에 반달을 그렸어요
내 여동생이 그랬던 것처럼
내 여동생이 그랬던 것처럼
나는 잡초 위에 누울 거야
시간이 어떻게 흘러가는지 지켜보자
탄력의 후광을 찾으려면
조용하고
아니 난 네 성격이 없어
그리고 나는 400개의 편지를 시작했습니다
별거 아닌 것 같아도 여기 있는 건 다 있어
앞으로 나아가다
허락하시면 비밀 하나 알려드릴게요
감히 기타를 들 수가 없어요
지난 밤에 나는 노래를 썼어요
그 사람은 아무 말도 안 했다고.
그 사람은 아무 말도 안 했다고.
나는 잡초 위에 누울 거야
시간이 어떻게 흘러가는지 지켜보자
탄력의 후광을 찾으려면
조용하고
아니 난 네 성격이 없어
그리고 나는 400개의 편지를 시작했습니다
별거 아닌 것 같아도 여기 있는 건 다 있어
앞으로 나아가다