더 많은 노래 — La Oreja de Van Gogh
설명
협력 출연자, 프로듀서: 라 오레하 드 반 고흐
작곡, 작사: 아마이아 몬테로(Amaia Montero)
작곡, 작사: Xabi San Martín
작곡, 작사: 파블로 베네가스
작사, 작곡: 하리츠 가르드
작사, 작곡: 알바로 푸엔테스
프로듀서: 나이젤 워커
가사 및 번역
원문
Dame un beso que me haga viajar
Dame una canción para esperar
Dame una razón para cambiar
Dame un sueño roto para coser
Dame un libro que me haga crecer
Cuando el mar no tenga sed
Y el amor sepa perder
Venderé mi corazón
Para darte algo mejor
Perdóname
Abrázame
Te he visto llorar
Donde nadie llora más
Donde el amor sabe mal
Donde los besos se van
Donde la vida da igual
Donde nada es de verdad
Donde no existe la paz
Dame un par de noches y te amaré
Dame una sonrisa y no te olvidaré
Cuando el mar no tenga sed
Y el amor sepa perder
Venderé mi corazón
Para darte algo mejor
Perdóname
Abrázame
Te he visto llorar
Donde nadie llora más
Donde el amor sabe mal
Donde los besos se van
Donde la vida da igual
Donde nada es de verdad
Donde no existe la paz
Perdóname
Abrázame
Te he visto llorar
Donde nadie llora más
Donde el amor sabe mal
Donde los besos se van
Donde la vida da igual
Donde nada es de verdad
Donde no existe la paz
한국어 번역
나를 여행하게 만드는 키스를 해주세요
기다릴 노래를 주세요
나에게 변화의 이유를 주세요
나에게 바느질할 부서진 꿈을 줘
나를 성장시키는 책을 주세요
바다가 목마르지 않을 때
그리고 사랑은 지는 법을 안다
마음을 팔겠습니다
당신에게 더 좋은 것을 주기 위해
용서해줘
나를 안아줘
나는 당신이 우는 것을 보았습니다
더 이상 아무도 울지 않는 곳
사랑이 맛이 없는 곳
키스는 어디로 가는가
인생이 중요하지 않은 곳
아무것도 사실이 아닌 곳
평화가 없는 곳
나에게 며칠 밤만 시간을 주면 나는 당신을 사랑할 것입니다
나에게 미소를 주면 나는 당신을 잊지 않을 것입니다
바다가 목마르지 않을 때
그리고 사랑은 지는 법을 안다
마음을 팔겠습니다
당신에게 더 좋은 것을 주기 위해
용서해줘
나를 안아줘
나는 당신이 우는 것을 보았습니다
더 이상 아무도 울지 않는 곳
사랑이 맛이 없는 곳
키스는 어디로 가는가
인생이 중요하지 않은 곳
아무것도 사실이 아닌 곳
평화가 없는 곳
용서해줘
나를 안아줘
나는 당신이 우는 것을 보았습니다
더 이상 아무도 울지 않는 곳
사랑이 맛이 없는 곳
키스는 어디로 가는가
인생이 중요하지 않은 곳
아무것도 사실이 아닌 곳
평화가 없는 곳