더 많은 노래 — Timbaland
더 많은 노래 — Fall Out Boy
설명
제작자: 팀발랜드
공동프로듀서: 한넌 레인
녹음 엔지니어: Demacio Castellon
녹음 두 번째 엔지니어: Fareed Salamah
작곡 작사: 패트릭 스텀프(Patrick Stump)
작곡 작사: 팀 모슬리
작곡 작사: H. Lane
작곡가 작사: 피터 웬츠(Peter Wentz)
가사 및 번역
원문
Huh
I'm head over heels for someone high
That I really can't deal with, deal with
I wanna block her out my mind
But I really can't do it, do it
I tell myself this the last time
I'ma let her do this to me
Whenever we do spend time
I realize that I can't get enough of you
Wipe that smile off your fucking face (And I say to you)
Wipe that smile off your fucking face (And I say to you)
Wipe that smile off your fucking face (And I say to you)
Wipe that smile off your fucking face
It's nice to be loved, to be dreamt of, to be sought
But inside, I don't care, right in the middle, I'm right in the middle
It's nice to be loved, to be dreamt of, to be sought
But inside, I don't care, be my unholy, my one and my lonely
I wear scarves and hoods
'Cause they're the only poker face that I got left
And everything I love about you is a mess
Smash the mirror and break the Palm reader's hand
I want to be better than I am
(And I say to you)
Wipe that smile off your fucking face (And I say to you)
Wipe that smile off your fucking face (And I say to you)
Wipe that smile off your fucking face (And I say to you)
Wipe that smile off your fucking face
It's nice to be loved, to be dreamt of, to be sought
But inside, I don't care, right in the middle, I'm right in the middle
It's nice to be loved, to be dreamt of, to be sought
But inside, I don't care, be my unholy, my one and my lonely
Oh, girl, just look what you did
How could you do this to me?
I gotta put my foot down
I can't let you do this to me
I can't forget those good old times
And all the things you was doing to me
I wanna hit that one more time
I'm in love, what you doing to me?
I'ma say it loud
Why it take us fucking this crowd?
Why we arguing?
I thought me and you were supposed to be friends
Let's chill for a minute
Better yet, we need to heal for a minute
Baby, put down the knife
Sometimes I wanna save your life, but I'm
It's nice to be loved, to be dreamt of, to be sought
But inside, I don't care, right in the middle, I'm right in the middle
It's nice to be loved, to be dreamt of, to be sought
But inside, I don't care, be my unholy, my one and my lonely
We don't got no fucking band
We ain't got no speakers, no fucking microphone set up
Timbaland, you tune in some of 'em
Get the fuck out of my house now
'Fore I get too mad and I can't turn back
Hey, didn't I say get the fuck out?
Get the fuck out
Hahahaha
한국어 번역
허
난 약에 취한 사람한테 너무 푹 빠졌어
내가 정말 감당할 수 없는 일, 감당할 수 없는 일
그녀를 내 마음에서 차단하고 싶어
근데 난 정말 할 수 없어, 해봐
지난번에 나 자신에게 이렇게 말했어
그녀가 나한테 이런 짓을 하게 놔둘 거야
우리가 시간을 보낼 때마다
나는 당신을 충분히 얻을 수 없다는 것을 깨닫습니다
그 빌어먹을 얼굴에서 그 미소를 지워버려 (그리고 내가 말하잖아)
그 빌어먹을 얼굴에서 그 미소를 지워버려 (그리고 내가 말하잖아)
그 빌어먹을 얼굴에서 그 미소를 지워버려 (그리고 내가 말하잖아)
그 빌어먹을 얼굴에서 그 미소를 지워버려
사랑받는 것, 꿈꾸는 것, 찾는 것은 좋은 일이다
하지만 속으로는 I don't care 중앙에, 난 바로 중앙에 있어
사랑받는 것, 꿈꾸는 것, 찾는 것은 좋은 일이다
하지만 속으로는 상관없어, 나의 부정한 존재, 나의 하나이자 외로운 존재가 되어줘
스카프와 후드를 착용해요
왜냐면 그들은 나에게 남은 유일한 포커페이스이니까
그리고 내가 당신에 대해 좋아하는 모든 것은 엉망이야
거울을 부수고 손바닥 판독기의 손을 부러뜨려라
나는 나보다 더 나은 사람이 되고 싶다
(그리고 나는 당신에게 말합니다)
그 빌어먹을 얼굴에서 그 미소를 지워버려 (그리고 내가 말하잖아)
그 빌어먹을 얼굴에서 그 미소를 지워버려 (그리고 내가 말하잖아)
그 빌어먹을 얼굴에서 그 미소를 지워버려 (그리고 내가 말하잖아)
그 빌어먹을 얼굴에서 그 미소를 지워버려
사랑받는 것, 꿈꾸는 것, 찾는 것은 좋은 일이다
하지만 속으로는 I don't care 중앙에, 난 바로 중앙에 있어
사랑받는 것, 꿈꾸는 것, 찾는 것은 좋은 일이다
하지만 속으로는 상관없어, 나의 부정한 존재, 나의 하나이자 외로운 존재가 되어줘
오, 자기야, 네가 무슨 짓을 했는지 좀 봐봐
어떻게 나한테 이럴 수가 있어?
발을 내려놔야겠어
네가 나한테 이런 짓을 하게 놔둘 수는 없어
그 좋았던 시절을 잊을 수 없어
그리고 당신이 나에게 했던 모든 일들
한 번 더 치고 싶어
나 사랑에 빠졌어, 나한테 무슨 짓을 하는 거야?
큰 소리로 말할 거야
왜 우리가 이 군중을 엿먹여야 하는 거지?
우리가 논쟁하는 이유는 무엇입니까?
나는 나와 당신이 친구가 되어야 한다고 생각했어요
잠시 진정하자
더 나은 점은 잠시 동안 치유가 필요하다는 것입니다.
자기야, 칼 내려놔
가끔은 네 생명을 구하고 싶지만 난
사랑받는 것, 꿈꾸는 것, 찾는 것은 좋은 일이다
하지만 속으로는 I don't care 중앙에, 난 바로 중앙에 있어
사랑받는 것, 꿈꾸는 것, 찾는 것은 좋은 일이다
하지만 속으로는 상관없어, 나의 부정한 존재, 나의 하나이자 외로운 존재가 되어줘
우리에겐 빌어먹을 밴드가 없어
우리에겐 스피커도 없고, 빌어먹을 마이크도 설치되어 있지 않아
Timbaland, 너도 좀 들어봐
당장 내 집에서 꺼져
'너무 화가 나서 되돌릴 수 없기 전에
야, 내가 나가라고 하지 않았어?
꺼져라
하하하하