더 많은 노래 — MONATIK
더 많은 노래 — Volodymyr Dantes
설명
제작사 : 러브앤리듬프로덕션
가사 및 번역
원문
Ой, як хочу повірити в світле я
Так втомився від вічного шуму
Від душевного болю і відчаю
Від дурної, злої натури
Взяв, підвівся і відправився
Знайшов сили в собі я все ж таки
Заспокоївся і розслабився
Ну а потім ще заграла така
Музика
Саме музика
Музика
Така музика
Я відкрив очі широко!
Впевнився, що все порядно є
Про проблеми майже забув
Прибрав майже все
Призабув про лихих людей
Призабув, що старію у попихах
Думки молоді врятувати зміг
Бо рятує їх також
Музика
Саме музика
Музика
Така музика
Нехай звучить!
На весь світ
Всі віка
Може, навіть сама легка —
Здається, рятує
Нехай звучить!
На весь світ всі віка
Коли важко — вона легка
Здається, рятує
Кожен раз рятує
Музика
Саме музика
Музика
Така музика
Кожен раз рятує
Скільки дум саме в цей день
Завітало в мою голову?
Хто правий, а хто збрехав?
Що похабно, а що здорово?
І заплутався остаточно я
І задумався надто глибоко
Але вечір насправді чудовий є
Бо його супроводжує
Музика!
Музика
Нехай звучить
Музика
Нехай
Кожен, Боже, кожен раз рятує
Нехай звучить
Чинить мир на всі віка
Коли важко — вона легка
Здається, рятує
Кожен раз рятує
한국어 번역
아, 얼마나 빛을 믿고 싶은지
영원한 소음에 너무 지쳤어요
상심과 절망으로부터
어리석고 사악한 본성에서
그것을 받아들고 일어나서 떠났다
나는 여전히 나 자신에게서 힘을 찾았다
진정되고 편안해졌어요
그럼 또 다른 사람이 놀았어
음악
음악이야
음악
그런 음악
나는 눈을 크게 떴다!
나는 모든 것이 괜찮은지 확인했습니다
문제를 거의 잊어버렸어요
거의 모든 것을 제거했습니다.
나는 악한 사람들을 잊었다
빨리 늙어가는 걸 잊고 있었어
청년들의 생각을 살릴 수 있었던
왜냐하면 그것은 또한 그들을 저장하기 때문입니다.
음악
음악이야
음악
그런 음악
소리를 내자!
전 세계를 위해
모든 연령층
어쩌면 가장 가벼운 것조차도 —
절약할 듯
소리를 내자!
전 세계, 모든 연령층을 대상으로
어려울 땐 쉽다
절약할 듯
매번 저장
음악
음악이야
음악
그런 음악
매번 저장
이 특별한 날에 얼마나 많은 생각을 했는지
내 머리 속에 들어간 걸까?
누가 옳고 누가 거짓말을 했나요?
무엇이 음란하고 무엇이 건강한가?
그리고 나는 마침내 혼란스러워졌다
그리고 너무 깊게 생각했어
하지만 저녁은 정말 멋져요
그 사람과 동행하기 때문에
음악!
음악
소리를 내자
음악
하자
신이시여, 모두가 매번 구원해 주십니다
소리를 내자
모든 연령대에 평화를 가져다줍니다.
어려울 땐 쉽다
절약할 듯
매번 저장