노래
아티스트
장르
트랙 커버 Kotozute

Kotozute

4:35제이팝, 일본 인디 2026-01-05

설명

작사: 호키모토 소라

작사: 키쿠치 고(Kikuchi Go)

작곡: 키쿠치 고(Go Kikuchi)

가사 및 번역

원문

いつか見た風景。

当然といつれ見える流 星。

いつも見ていた。

いつか見た 終焉。

当然といつれ見える目。

いつも見えていない。 過去を掴み捨てて未来。

出 会い続けて目を逸らしたい。

あの自分よ りも時空よりも。

闇に 日が差して手を伸ばしたい。

あなたと今話 したい。

朝日を見て染まり出す 夢中に、夢中に。

私は今目を覚 ました。 あなたと今話したい。

愛す べき日が染まり出す夢中に、夢 中に飛ぶ。

いつかいた光源。

悠然と滲んで消える情景。

いつも見ていたい。

過去を掴み捨てて未 来。

まやかしばかり目を逸らしたい。

あの自分よりも時空よりも。

手 を伸ばしたい。

あなたと今話した い。

朝日を見て染まり出す夢中 に、夢中に。

私は今目を覚ました。 あなたと今話したい。

愛すべき 日が染まり出す夢中に、夢中に。 手を伸ばしたい。

あなたと今 話したい。

朝日を見て染まり 出す夢中に、夢中に。

私は今目を覚まし た。 あなたと今話したい。

愛 すべき日が染まり出す夢中に、夢 中に。 中に、夢中に。

中に、中に、夢中 に飛ぶ。

한국어 번역

언젠가 본 풍경.

당연히 언제 보이는 유성.

언제나 보고 있었다.

언젠가 본 종말.

당연히 언제 보이는 눈.

언제나 보이지 않는다. 과거를 잡아 버리고 미래.

계속 만나서 눈을 돌리고 싶다.

그 자신보다 시공보다.

어둠에 햇살이 닿아 손을 뻗고 싶다.

당신과 지금 이야기하고 싶습니다.

아사히를 보고 염색한다 미친, 미친.

나는 지금 깨어났다. 당신과 지금 이야기하고 싶습니다.

사랑해야 할 날이 물들어가는 미친 듯이, 꿈속으로 날아간다.

언젠가는 광원.

유연하게 퍼져 사라지는 정경.

언제나 보고 싶다.

과거를 잡아 버리고 미래.

눈부시게 눈을 돌리고 싶다.

그 자신보다 시공보다.

손을 펴고 싶다.

당신과 지금 이야기하고 싶습니다.

아사히를 보고 염색하는 미친 듯이, 미친 듯이.

지금은 깨어났다. 당신과 지금 이야기하고 싶습니다.

사랑해야 할 날이 물들어가는 열중에, 열중에. 손을 펴고 싶다.

당신과 지금 이야기하고 싶습니다.

아사히를 보고 물들여 내는 열중에, 열중에.

나는 지금 깨어났다. 당신과 지금 이야기하고 싶습니다.

사랑해야 할 날이 물들어가는 미친 듯이, 꿈속에. 동안, 미친.

안에, 안에, 미친 듯이 날아간다.

영상 보기 Bialystocks - Kotozute

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam