더 많은 노래 — ENGIN
설명
베이스: 데이비드 크네블스
드럼: 요나스 스티글러
기타: 엔긴 데베키란
보컬: 엔긴 데베키란
프로듀서: 제보 아담
작곡: Engin Devekiran
작곡: 데이비드 크네블스(David Knevels)
작곡: 요나스 스티글러
작사: 엔긴 데베키란
가사 및 번역
원문
Du bist schecke, doch du tust mir nicht gut. Mavi Augen, bin vor dir auf der Hut.
Blicke kleben wie Bienen, so cute.
Schecke, schecke, nein, du tust mir nicht gut.
Du bist schecke, doch du tust mir nicht gut.
Ein Schluck von dir und ich hab Honig im Blut. Mein Kopf ist Ebbe, deine Lippen sind Flut.
Ich schecke, schecke, krieg von dir nicht genug. Ah!
So süß, so süß und bitter ist der Verzicht. Dein
Paradies ist eine Lüste für mich. Du bist schecke, doch du bist nicht so cute.
Wie du tust, wie du tust, weh es tut. Weh, wenn du gehst, wenn du gehst, kommt die Wut.
Ich bin -verloren, doch ich krieg nie genug.
-Abla, abla, abla, bana gibi abla. Yapma, yapma, yapma, kalbimi yakma.
Sakla, sakla, sakla, beni kendime sakla.
Yapma, yapma, yapma, ah, beni yakma!
So süß, so süß und bitter ist der Verzicht. Dein
Paradies ist eine Lüste für mich.
So süß, so süß und bitter ist der Verzicht. Dein
Paradies ist eine Lüste für mich.
한국어 번역
당신은 못생겼지만 나에게는 아무 쓸모도 없어요. 마비의 눈, 내가 당신을 지키고 있어요.
눈이 벌처럼 붙어서 너무 귀엽네요.
확인, 확인, 아니, 당신은 나에게 아무 소용이 없습니다.
당신은 못생겼지만 나에게는 아무 쓸모도 없어요.
당신을 한 모금 마시면 내 피 속에는 꿀이 들어있습니다. 내 머리는 썰물이고 당신의 입술은 홍수입니다.
나는 확인하고 확인하고 당신을 충분히 얻을 수 없습니다. 음!
포기는 너무 달콤하고 달콤하고 씁쓸합니다. 너의 것
천국은 나에게 정욕입니다. 당신은 귀엽지만 그렇게 귀엽지는 않아요.
당신이 하는 방식, 당신이 하는 방식은 상처를 줍니다. 화가 있도다, 네가 가면, 네가 가면 분노가 온다.
나는 길을 잃었지만 결코 충분하지 않습니다.
-아블라, 아블라, 아블라, 바나 기비 아블라. 얍마, 얍마, 얍마, 칼비미 약마.
사클라, 사클라, 사클라, 베니 켄디메 사클라.
얍마, 얍마, 얍마, 아, 베니 약마!
포기는 너무 달콤하고 달콤하고 씁쓸합니다. 너의 것
천국은 나에게 정욕입니다.
포기는 너무 달콤하고 달콤하고 씁쓸합니다. 너의 것
천국은 나에게 정욕입니다.