가사 및 번역
원문
Düştüm gidişine yok ki bir çare.
Girdim girilmeyecek hale, beni kendine vaadet. Kalbim kırık pare pare.
Gidişine yok ki bir çare. Girdim girilmeyecek hale, beni kendine vaadet.
Kalbim kırık pare pare. . .
Dönsem de kaybettik bu savaşı hazin bir sonla.
Görsem de iyi değilim, git daha kalbimi yorma.
Gözümden düştü yaşlar, senin gözümden düştüğüm gibi. Sanki kalbi soğuk yamaçlar.
Hatırlarsın her şeyi dün gibi. Senin için verdiğim savaşlar, sevgi yok, değişti amaçlar.
Umut biter, özlem başlar.
Yalan dolan şimdiki aşklar.
Sen yoksun, sadece ona yanarım. Sanma ki her gece seni ararım.
Unut sen öylece geri kalanı, sarmadı kimse benim yaramı.
Sanma ki sözlerine kanarım, bu acı öfkelerine banarım. Belki de ismini hep anarım.
Elbet bu günleri de ben aşarım.
Ben aşarım.
Senin için verdiğim savaşlar, sevgi yok, değişti amaçlar.
Umut biter, özlem başlar. Yalan dolan şimdiki aşklar. . .
Düştüm gidişine yok ki bir çare.
Girdim girilmeyecek hale, beni kendine vaadet. Kalbim kırık pare pare.
Gidişine yok ki bir çare.
Girdim girilmeyecek hale, beni kendine vaadet. Kalbim kırık pare pare.
Ben aşarım.
한국어 번역
나는 그것에 빠졌습니다. 치료법이 없습니다.
들어갈 수 없는 상태에 들어갔습니다. 스스로에게 약속해주세요. 내 마음이 상했습니다.
갈 길이 없습니다. 들어갈 수 없는 상태에 들어갔습니다. 스스로에게 약속해주세요.
내 마음이 상했습니다. . .
내가 돌아왔다고 해도 우리는 슬픈 결말로 이 전쟁에서 패했다.
제가 봐도 몸이 안 좋으니 마음 지치지 말고 가세요.
내가 당신의 눈에서 떨어진 것처럼 내 눈에서도 눈물이 떨어졌습니다. 그의 마음은 차가운 비탈길에 있는 것 같습니다.
어제 일처럼 모든 것을 기억합니다. 내가 당신을 위해 싸웠던 전쟁에는 사랑이 없고 목표가 바뀌었습니다.
희망은 끝나고 그리움이 시작됩니다.
현재의 사랑은 거짓말로 가득 차 있습니다.
당신은 거기에 없습니다. 나는 그 사람이 안타깝습니다. 내가 매일 밤 당신에게 전화할 거라고 생각하지 마세요.
나머지는 잊어 버리십시오. 아무도 내 상처를 치료하지 않았습니다.
내가 당신의 말이나 당신의 쓰라린 분노에 빠질 것이라고 생각하지 마십시오. 어쩌면 나는 항상 당신의 이름을 기억할 것입니다.
물론 요즘은 이겨낼 거예요.
나는 그것을 극복할 것이다.
내가 당신을 위해 싸웠던 전쟁에는 사랑이 없고 목표가 바뀌었습니다.
희망은 끝나고 그리움이 시작됩니다. 현재의 사랑은 거짓말로 가득 차 있습니다. . .
나는 그것에 빠졌습니다. 치료법이 없습니다.
들어갈 수 없는 상태에 들어갔습니다. 스스로에게 약속해주세요. 내 마음이 상했습니다.
갈 길이 없습니다.
들어갈 수 없는 상태에 들어갔습니다. 스스로에게 약속해주세요. 내 마음이 상했습니다.
나는 그것을 극복할 것이다.