더 많은 노래 — Jack Savoretti
설명
프로듀서, 녹음 엔지니어, 믹서: Tommaso Colliva
녹음 엔지니어: Jess Camilleri
프로덕션 어시스턴트: 자코모 비아넬로
프로덕션 어시스턴트: 페데리카 코튼
제작 보조: 시몬 베르토렐로
마스터링 엔지니어: Giovanni Versari
가사 및 번역
원문
That night we met, I can't forget
We talked 'til the morning
When the sun came up, no, we couldn't stop
We just kept going
Kissing in the rain, we'd never be the same
We were in it together (we were in it together)
And the song that played, about the times that changed
Would be ours forever
Life will pull us apart
But don't let it break us
We will always be the way we were
No matter where we are
No matter where life takes us
We will always be the way we were
The way we were
That summer dress, lying on my bed
In the light of the evening
We closed our eyes to the world outside
Felt like we were dreaming
Now the song still plays, and so much has changed
But we're still here together
Life will pull us apart
But don't let it break us
We will always be the way we were
No matter where we are
No matter where life takes us
We will always be the way we were (the way we were)
If you wanna go back
I'll always take you there (take you there)
If you wanna go back
I'll always take you there (take you there, oh)
Take you back (oh), back to the start (oh)
When we were just two lonely hearts
If you wanna go back, back to the way we were
Life will pull us apart
But don't let it break us
No matter where we are
No matter where life takes us (oh)
Life will pull us apart
But don't let it break us
We will always be the way we were (yeah)
We will always be the way we were
한국어 번역
우리가 만났던 그날 밤, 난 잊을 수 없어
우리는 아침까지 이야기를 나눴어요
해가 떴을 때, 아니, 우리는 멈출 수 없었어
우리는 계속해서 나아갔어
빗속에서 키스하는 것, 우리는 결코 같지 않을 거야
우리는 함께 그 안에 있었어 (우리는 함께 그 안에 있었어)
그리고 흘러나온 노래, 변해가는 시대에 대해
영원히 우리 것이 될 거에요
삶은 우리를 갈라놓을 것이다
하지만 그것이 우리를 무너뜨리게 놔두지는 마세요
우리는 언제나 예전 그대로일 것이다
우리가 어디에 있든 상관없어
인생이 우리를 어디로 데려가든 상관없어
우리는 언제나 예전 그대로일 것이다
우리가 그랬던 것처럼
그 여름 드레스, 내 침대에 누워
저녁 빛 속에서
우리는 바깥 세상에 눈을 감았어
우리가 꿈을 꾸고 있는 것 같았어
이제 노래는 여전히 재생되고 많은 것이 바뀌었습니다.
하지만 우리는 여전히 여기에 함께 있어요
삶은 우리를 갈라놓을 것이다
하지만 그것이 우리를 무너뜨리게 놔두지는 마세요
우리는 언제나 예전 그대로일 것이다
우리가 어디에 있든 상관없어
인생이 우리를 어디로 데려가든 상관없어
우리는 언제나 예전 그대로일 것이다.
돌아가고 싶다면
난 언제나 당신을 그곳으로 데려갈 거예요 (당신을 그곳으로 데려갈 거예요)
돌아가고 싶다면
난 항상 당신을 거기로 데려갈 거예요
널 다시 데려가 (오), 처음으로 돌아가 (오)
우리가 외로운 두 마음이었을 때
돌아가고 싶다면 우리 예전으로 돌아가
삶은 우리를 갈라놓을 것이다
하지만 그것이 우리를 무너뜨리게 놔두지는 마세요
우리가 어디에 있든 상관없어
인생이 우리를 어디로 데려가든 상관없어 (오)
삶은 우리를 갈라놓을 것이다
하지만 그것이 우리를 무너뜨리게 놔두지는 마세요
우린 언제나 예전 그대로일 거야 (yeah)
우리는 언제나 예전 그대로일 것이다