더 많은 노래 — barekprzestań
설명
프로듀서: Barekprzestań
작곡가: 바르토스 로가키(Bartosz Rogacki)
작사: 바르토스 로가키(Bartosz Rogacki)
믹스 엔지니어: Bartosz Rogacki
마스터링 엔지니어: Bartosz Rogacki
보컬: 바르토스 로가키(Bartosz Rogacki)
가사 및 번역
원문
Przestań płakać, to był tylko sen.
Przetrzyj oczy i mnie na innego zmień. Starczy
SMS, by mnie zapomnieć, wiesz?
Po co gadać, skoro pokłócimy się.
Ja ci dłubię w sercu, ty mi dłubiesz w tle.
Każda na twoim miejscu, by puściła mnie.
Zrobiłem z ciebie chodnik i wylałem deszcz.
Ty mi zabierasz klocki, potem chowasz je.
"Jesteśmy niedorzeczni" - mówią głosy w tle.
Nie podnoś mi podszeczki, bo złamana jest.
Ja ci dłubię w sercu, ty mi dłubiesz też.
Każdy na moim miejscu, dawno by puścił cię.
Może to przeznaczenie, ale raczej nie.
Twoje milczenie to taki znajomy dźwięk.
Wystarczą słowa dwa, żeby cię całą mieć.
Czemu wygląda to jak taka mała rzecz?
Ja ci dłubię w sercu, ty mi dłubiesz też,.
Każdy na naszym miejscu, dawno by rozstał się.
한국어 번역
그만 울어, 그냥 꿈이었어.
눈을 닦고 나를 다른 사람으로 바꿔보세요. 그거면 충분해
나를 잊으라는 문자 알지?
우리가 논쟁한다면 왜 이야기해야합니까?
나는 당신의 마음을 고르고 있고, 당신은 내 배경을 고르고 있습니다.
당신 입장에 있는 사람이라면 나를 놓아줄 거예요.
나는 당신에게 포장도로를 만들고 비를 쏟아부었습니다.
당신은 내 블록을 가져간 다음 숨깁니다.
"우리는 말도 안 돼요." 뒤에서 목소리가 들린다.
안감은 들어주지 마세요. 부러졌어요.
나는 당신의 마음을 고르고 있고, 당신도 내 마음을 고르고 있습니다.
내 입장에 있는 사람이라면 오래 전에 당신을 보내줬을 겁니다.
운명일 수도 있지만 아닐 수도 있습니다.
당신의 침묵은 참으로 친숙한 소리입니다.
두 단어만으로도 당신을 모두 가질 수 있습니다.
왜 이렇게 작은 것처럼 보일까요?
나는 당신의 마음을 고르고 있고, 당신도 내 마음을 고르고 있습니다.
우리 자리에 있는 사람이라면 오래 전에 헤어졌을 거예요.