노래
아티스트
장르
트랙 커버 Koniec Miłości

Koniec Miłości

3:472026-01-09

더 많은 노래 — INA WEST

  1. Dotyk
  2. Tańczę
      3:42
  3. Błękitne Powietrze
      3:08
  4. Raj
      3:34
모든 노래

설명

프로듀서: Izabela Wróblewska

작곡가: Izabela Wróblewska

작사: Izabela Wróblewska

믹스 엔지니어: Izabela Wróblewska

믹스 엔지니어: Ralph Denker

마스터링 엔지니어: Ralph Denker

바이올린: 막달레나 라스코브스카

타악기: 야콥 키에르쉬

신디사이저 : INA WEST

피아노 : INA WEST

첼로: 코르넬리아 잠보로비츠

보컬 : INA WEST

보컬: 막달레나 클루즈

가사 및 번역

원문

Koniec miłości w zapachu letnich burz.
Ja zanurzona po panstwo szyję snu.
W śladach naszych łóżek wystarczy zamknąć oczy.
Naga, otwarta przestrzeń,
Twoje wzruszenia ramion, uniesienia brwi.
Trawy zamarzły na niebiesko, tumany kurzu i za daleko
Ty.
Nikt nie nadszedł, a ja oswajałam ból, który od wczoraj rośnie we mnie znów.
Nie przeszkadza mi, przeszkadza.
Po prostu zamknę oczy.
Naga, otwarta przestrzeń, Twoje wzruszenia ramion, uniesienia brwi.
Trawy zamarzły na niebiesko, tumany kurzu i za daleko Ty.
Złotka, sreberka i łyżka.
Czuję się przezroczysta.
Twoje wzruszenia ramion, uniesienia brwi.
Śnieg gładki jak lukier, jak puder.
Dramaty, chromy, karabiny, my.
Czy to początek, czy już koniec?
Zostanę.
Naga, otwarta przestrzeń.
Trawy zamarzły na niebiesko.
Wyglądasz doskonale.
Musiałaś mieć bardzo udane lato.
Opielałaś pieczone słońcem błota.

한국어 번역

여름 폭풍우의 향기 속에서 사랑의 끝.
나는 깊은 잠에 빠져있습니다.
우리 침대의 흔적에 눈을 감아보세요.
벌거벗은 광장
어깨를 으쓱하고 눈썹이 올라갑니다.
잔디는 파랗게 얼어붙었고, 먼지 구름이 너무 멀리 떨어져 있었습니다.
당신.
아무도 오지 않았고, 나는 어제부터 다시 내 안에 자라나는 고통을 길들이고 있었다.
그것은 나를 괴롭히는 것이 아니라 나를 괴롭히는 것입니다.
그냥 눈을 감겠습니다.
텅 비어 있고 열린 공간, 어깨를 으쓱하고 눈썹을 치켜올랐습니다.
잔디는 파랗게 얼어붙고, 먼지 구름이 있고, 당신은 너무 멀리 있습니다.
금, 은, 숟가락.
투명한 느낌이 들어요.
어깨를 으쓱하고 눈썹이 올라갑니다.
가루처럼, 아이싱처럼 부드러운 눈.
드라마, 절름발이, 총, 우리.
이것이 시작인가, 아니면 끝인가?
나는 머물 것이다.
비어 있고 열린 공간.
풀들이 파랗게 얼었다.
당신은 완벽해 보여요.
당신은 아주 좋은 여름을 보냈나 봐요.
당신은 햇볕에 그을린 진흙에서 잡초를 뽑고 있었습니다.

영상 보기 INA WEST, Magda Kluz - Koniec Miłości

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam