더 많은 노래 — eroCaddeo
설명
제작자: DINV
프로그래머: DINV
보컬 : eroCaddeo
작사: 다미아노 카데오
작사: 엔리코 실라노스
작곡: Matteo Di Nunzio
가사 및 번역
원문
Ho una canzone nuova, ma dubito che la impari a memoria
E ho cancellato ancora il tuo numero, pensa tu che vittoria
Ormai da stamattina ti ho sulla punta della lingua
Ma non hai più quel sapore
Ho preso la tua tazzina dalla mensola in cucina
E mi è caduta a terra per errore
E ora odio il caffè, la mattina, il weekend
Ma l'odore di casa mi ricorda ancora com'è
Svegliarsi senza di te, con il freddo che c'è
Dovrei andare a lavoro, ma se fosse per me
Mi alzerei alle tre
L'hai detto tu
"Vengo bene nelle foto, ma ora non sorrido più"
Tu esci sempre meglio di tutti
E quando sei insicura fai sentire gli altri brutti
Ma ti ricordi che prima in questa stessa cucina
Si poteva litigare e far l'amore
Ma ora odio il caffè, la mattina e il weekend
Ma l'odore di casa mi ricorda ancora com'è
Svegliarsi senza di te, con il freddo che c'è
Dovrei andare a lavoro ma se fosse per me
(Sento ancora qua il tuo sapore amaro)
Odio il caffè
(Troppa libertà rende il cuore schiavo)
Senza di te
(Mentre la città non rallenta mai, ora mi sento stanco)
E neanche sai che
Ora odio il caffè, la mattina, il weekend
Ma l'odore di casa mi ricorda com'è
Mi ricorda di te
Odio il caffè
한국어 번역
나에게 새로운 노래가 있는데, 당신이 그것을 외울 수 있을지 의심스럽습니다.
그리고 또 네 번호를 지웠어, 정말 승리인 것 같아
오늘 아침부터 널 입에 담고 있었어
하지만 넌 이제 그런 맛이 없어
난 부엌 선반에서 네 컵을 꺼냈어
그리고 실수로 바닥에 떨어뜨렸어요
이제 아침에도 주말에도 커피가 싫다
하지만 집의 냄새는 여전히 나에게 그곳이 어땠는지 생각나게 해
너 없이 깨어나 거기 추위와 함께
일하러 가야 하는데 그게 나한테 달렸다면
나는 3시에 일어날 것이다
당신이 말했잖아요
"사진엔 잘생겼는데 이제는 더 이상 웃지 않는다"
당신은 항상 다른 사람보다 더 나은 모습을 보여요
그리고 당신이 불안할 때 당신은 다른 사람들을 추악하게 느끼게 만듭니다.
하지만 예전에 같은 부엌에서 있었던 일을 기억하시나요?
우리는 논쟁하고 사랑을 나눌 수도 있었어
이젠 커피도 싫어 아침도 주말도
하지만 집의 냄새는 여전히 나에게 그곳이 어땠는지 생각나게 해
너 없이 깨어나 거기 추위와 함께
출근해야 하는데 그게 나 몫이라면
(여전히 너의 쓴맛이 느껴지네)
나는 커피를 싫어한다
(너무 많은 자유는 마음을 노예로 만든다)
너 없이는
(도시는 결코 속도를 늦추지 않지만, 이제 나는 피곤함을 느낀다)
그리고 넌 그걸 알지도 못하잖아
이제 커피는 싫어 아침에도 주말에도
하지만 집 냄새를 맡으니 집이 어떤지 생각나네요
당신이 생각나네요
나는 커피를 싫어한다