설명
연관 출연자: Cordoba78
프로듀서, 작곡가, 타악기, 작사가, 믹싱 엔지니어, 마스터링 엔지니어: Tim Tautorat
작사, 작곡: Carlo Giulio Sossella
작곡, 작사: 폴 피클러(Paul Pichler)
작사, 작곡: Tobias Fussenegger
작사, 작곡: Alexander Fetz
작곡, 작사: 게오르그 핀터(Georg Pinter)
가사 및 번역
원문
Tausend Träume, tausend Sterne hab ich für dich. Tausend Träume, tausend Sterne.
Ich muss dringend von hier weg.
Pack meine sieben Sachen, flieg easy, jet morgen Gepäck.
Zünde es grau, so wie du mich mal bist. Du warst wie die Farbe an Fassaden meines
Altbaus. Jetzt beschlagen meine Fenster, es wird kalt draußen.
Und es war noch immer nichts in Teneriffa. Es muss dahin.
Und ich war schon so lange nicht mehr am Meer.
Ich wünsch mir das so sehr, zu träumen, nie mehr zu leiden, grenzenlos, einfach sein, im Meer allein.
Tausend Träume, tausend Sterne hab ich für dich. Tausend Träume, tausend Sterne.
U3, Ellbogen im Gesicht. Wie viele wohnen bitte in derselben Straße?
Ob du immer noch an mich denkst, frag ich mich, während ich immer noch an dich denk.
Ich hab dir tausend Lieder geschrieben.
Wünschte so sehr, ich könnte sie für dich spielen.
Nur für dich spielen, nur für dich spielen, nur für dich spielen! Und es war noch immer nichts in
Teneriffa.
Es muss dahin. Und ich war schon so lange nicht mehr am Meer.
Ich wünsch mir das so sehr, zu träumen, nie mehr zu leiden, grenzenlos, einfach sein, im Meer allein.
Und es war noch immer nichts in Irland. Es muss dahin.
Und ich war schon so lange nicht mehr breit.
Ich wünsch mir das so sehr, zu träumen, nie mehr zu leiden, grenzenlos.
Tausend Träume, tausend Sterne hab ich für dich. Tausend Träume, tausend
Sterne.
한국어 번역
나에겐 당신을 위한 천 개의 꿈과 천 개의 별이 있습니다. 천 개의 꿈, 천 개의 별.
나는 급히 여기서 나가야 해요.
일곱 가지 물건을 챙기고, 편하게 비행기를 타고, 내일 비행기에 탑승하세요.
당신이 나였던 것처럼 회색으로 빛나게 하세요. 당신은 내 정면에 칠해진 페인트 같았어요
오래된 건물. 이제 내 창문에는 김이 서리고 밖은 추워지고 있습니다.
그리고 테네리페에는 아직 아무것도 없었습니다. 거기로 가야 해요.
그리고 나는 오랫동안 바다에 가본 적이 없습니다.
나는 꿈을 꾸고, 다시는 고통받지 않고, 무한하고, 단순하고, 바다에 혼자 있기를 원합니다.
나에겐 당신을 위한 천 개의 꿈과 천 개의 별이 있습니다. 천 개의 꿈, 천 개의 별.
U3, 팔꿈치를 얼굴에 대고. 같은 거리에 몇 명이 살고 있나요?
내가 아직도 당신을 생각하는 동안 당신도 여전히 나를 생각하고 있는지 궁금합니다.
나는 당신에게 천 곡의 노래를 썼습니다.
내가 당신을 위해 그것을 연주할 수 있었으면 좋겠어요.
당신만을 위해 플레이하세요, 당신만을 위해 플레이하세요, 당신만을 위해 플레이하세요! 그리고 그 안에는 아직 아무것도 없었어요
테네리페.
거기로 가야 해요. 그리고 나는 오랫동안 바다에 가본 적이 없습니다.
나는 꿈을 꾸고, 다시는 고통받지 않고, 무한하고, 단순하고, 바다에 혼자 있기를 원합니다.
그리고 아일랜드에는 아직 아무것도 없었습니다. 거기로 가야 해요.
그리고 나는 그렇게 오랫동안 돌에 갇히지 않았습니다.
나는 한계 없이 다시는 고통받지 않는 꿈을 너무나 원합니다.
나에겐 당신을 위한 천 개의 꿈과 천 개의 별이 있습니다. 천 개의 꿈, 천 개의 꿈
별.