가사 및 번역
원문
So don't you worry
あなたに知られないように
あなたを守れますように
The story has only just begun
あてのない
道なき道にいてもどうか
迷いながらでいてもどうか
希望が そこにあるよう ともにあるよう
(We are, we are, we are, we are)
どこにでも行ける羽を
(We are, we are, we are, we are)
あなたに授けたの
どんな闇も晴らしてしまえるように
You gave me, holy brave
恐れずに進め oh, holy brave
振り返ればいつも holy trace
あなたが笑ってた whoa-oh-oh
だから holy brave
躓きながらでも holy brave
私は踏みだせる 遠くへ
あなたがいる場所へ
何気ない 言葉や仕草だって全部
一瞬は永遠の宝物で
そう ずっと背中を押している
あたたかい眼差し 愛おしく私を
包んでくれる時そっと祈った
そう 幸も不幸もともに抱こう
(We are, we are, we are, we are)
未完成なこの羽は
(We are, we are, we are, we are)
畝る海を渡る
どんな嵐も晴らしてしまえるように
You gave me, holy brave
恐れずに進め oh, holy brave
振り返ればいつも holy trace
あなたが笑ってた whoa-oh-oh
だから holy brave
立ち上がる何度だって holy brave
私は踏みだせる 遠くへ
あなたがいる場所へ
夜明け前の深い波の縫い目をゆく
(We are, we are, we are, we are)
辿っていく あなたの跡
I'm on my way
だから holy brave
恐れずに進め oh, holy brave
振り返ればいつも holy trace
あなたが笑ってた whoa-oh-oh
見てて holy brave
躓きながらでも holy brave
私は踏みだせる 遠くへ
あなたがいる場所へ
So don't you worry
あなたに知られないように
あなたを守れますように
The story has only just begun
한국어 번역
그러니 걱정하지 마세요
당신에게 알리지 마세요
내가 당신을 보호해도 될까요?
이야기는 이제 막 시작됐어요
목적이 없는
길이 없는 길에 있어도 괜찮을까?
확신이 없어도 괜찮을까요?
희망이 있기를, 함께 희망이 있기를
(우리는, 우리는, 우리는, 우리는)
어디든 갈 수 있는 날개
(우리는, 우리는, 우리는, 우리는)
나는 그것을 당신에게 주었다
어떤 어둠이라도 걷힐 수 있도록
당신은 나에게 준, 거룩한 용감한
두려움 없이 나아가세요 오, 거룩한 용감한 분이시여
뒤돌아보면 언제나 신성한 흔적이 남아있어
너 웃고 있었어 워오오오
정말 거룩하고 용감해요
넘어져도 난 정말 용감해
멀리까지 갈 수 있어
당신이 있는 곳으로
무심한 말과 몸짓에도
순간은 영원한 보물이다
그래요, 난 항상 당신의 뒤를 따랐어요
나를 바라보는 따뜻한 눈빛
당신이 나를 감싸줄 때 나는 조용히 기도했어요.
그래, 행복도 불행도 모두 안아보자.
(우리는, 우리는, 우리는, 우리는)
이 미완성 깃털
(우리는, 우리는, 우리는, 우리는)
능선 바다를 건너
어떤 폭풍우라도 걷힐 수 있도록
당신은 나에게 준, 거룩한 용감한
두려움 없이 나아가세요 오, 거룩한 용감한 분이시여
뒤돌아보면 언제나 신성한 흔적이 남아있어
너 웃고 있었어 워오오오
정말 거룩하고 용감해요
몇 번을 일어서더라도 Holy Brave
멀리까지 갈 수 있어
당신이 있는 곳으로
새벽이 오기 전 깊은 파도 사이를 걷는다
(우리는, 우리는, 우리는, 우리는)
나는 당신의 발자취를 따르고 있습니다
가는 중이야
정말 거룩하고 용감해요
두려움 없이 나아가세요 오, 거룩한 용감한 분이시여
뒤돌아보면 언제나 신성한 흔적이 남아있어
너 웃고 있었어 워오오오
거룩하고 용감한 모습을 보세요
넘어져도 난 정말 용감해
멀리까지 갈 수 있어
당신이 있는 곳으로
그러니 걱정하지 마세요
당신에게 알리지 마세요
내가 당신을 보호해도 될까요?
이야기는 이제 막 시작됐어요