더 많은 노래 — Mokita
설명
믹서, 마스터링 엔지니어: Felix Lehmann
프로듀서, 엔지니어: Portair
프로듀서, 엔지니어: Mokita
작곡: 앤드류 루크 사우스웰
작곡: 존 루크 카터
가사 및 번역
원문
I am unable to be the observer.
No longer watching us from above.
I'm not able to go any further.
Do I try when there's nothing left?
I know nothing lasts forever and ever.
You know stars were made to lose their light.
No one knows how long their love holds together, but it hurts to watch it change overnight.
We started out heavy in honesty.
Letters and lightly in it, too.
I am unable to stay in this odyssey with all the love that came and went.
I know nothing lasts forever and ever.
You know stars were made to lose their light.
No one knows how long their love holds together, but it hurts to watch it change overnight.
It changed overnight. It changed overnight. It changed overnight.
It changed overnight.
I know nothing lasts forever and ever.
You know stars were made to lose their light.
No one knows how long their love holds together, but it hurts to watch it change overnight.
한국어 번역
나는 관찰자가 될 수 없습니다.
더 이상 위에서 우리를 지켜보지 않습니다.
더 이상 갈 수 없습니다.
아무것도 남지 않았을 때 시도해 볼까요?
나는 영원히 지속되는 것은 없다는 것을 압니다.
당신은 별이 빛을 잃도록 만들어졌다는 것을 알고 있습니다.
그들의 사랑이 얼마나 오래 지속될지는 아무도 모르지만, 그것이 하룻밤 사이에 변하는 것을 지켜보는 것은 마음이 아픕니다.
우리는 정직하게 시작했습니다.
편지도 가볍게 그 안에.
나는왔다 갔다하는 모든 사랑으로이 오디세이에 머물 수 없습니다.
나는 영원히 지속되는 것은 없다는 것을 압니다.
당신은 별이 빛을 잃도록 만들어졌다는 것을 알고 있습니다.
그들의 사랑이 얼마나 오래 지속될지는 아무도 모르지만, 그것이 하룻밤 사이에 변하는 것을 지켜보는 것은 마음이 아픕니다.
하룻밤 사이에 바뀌었어요. 하룻밤 사이에 바뀌었어요. 하룻밤 사이에 바뀌었어요.
하룻밤 사이에 바뀌었어요.
나는 영원히 지속되는 것은 없다는 것을 압니다.
당신은 별이 빛을 잃도록 만들어졌다는 것을 알고 있습니다.
그들의 사랑이 얼마나 오래 지속될지는 아무도 모르지만, 그것이 하룻밤 사이에 변하는 것을 지켜보는 것은 마음이 아픕니다.