노래
아티스트
장르
트랙 커버 За обрієм

За обрієм

2:332026-01-16

더 많은 노래 — Матвій М.

  1. Сонний птах
      2:46
  2. Думи
      2:22
  3. Духовний стан
      1:51
모든 노래

설명

제작자: Matвій Matвійчук

작곡가: Matвій Matвійчук

작사: MATвій MATвійчук

작사: Олександр Боярчук

가사 및 번역

원문

Погляд рвоне в небеса, вийшов через полив сад, під ногами вже роса, ці прикраси мій фасад. Кожен фініш - новий старт, вирішив для себе сам.
Де реальність, а де -гра? Сонце зійшло, темнота.
-Кожен день у грі і не потрібні ці причини, щоби залишатись, це пуста балаканина.
Головне вкладати усі можливі сили, економ здоров'я, колись скажу це сину. Ей, хаос лежить мало, давно потрібні зміни.
Моя зброя затопила все, це точно не причина, щоби залишатись просто осторонь.
Подивися на все збоку, раджу охолони. Мрію про день, коли я зможу насититись.
Моє кохання зростає, напевно, помітив. Спочатку себе, потім інших всіх.
Почуваюсь з контексту я вирваний, харчуюся виглядом обрію і витоки, вони підсилюють.
Броню одягнув, не -зупинити!
-Погляд рвоне в небеса, вийшов через полив сад, під ногами вже роса, ці прикраси мій фасад.
Кожен фініш - новий старт, вирішив для себе сам. Де реальність, а де гра? Сонце зійшло, темнота.
Я заховаюся далеко за обрієм, там, де порожнеча моя буде заповнена.
Моя зброя - промені, вони заточені, можуть пронизати навіть гостей непроханих.
Я закоханий і це найміцніша броня, витримує кожен удар, коли все погано.
Це захист мій від урагану, це сяйво посеред туману, це запах, що завжди, що сили дурманить.
Мабуть, я виняток з правил. Бачу красу навіть серед бур'яну.
Коли я тут, я вже ніби п'яний, накавав п'ятами, щоб загасити гамір.
Міцний щит робив сам руками, в тиші ніч закрутив приправи, дав цей спліф і я уже пам'ять.
Погляд рвоне в небеса, вийшов через полив сад, під ногами вже роса, ці прикраси мій фасад. Кожен фініш - новий старт, вирішив для себе сам.
Де реальність, а де гра? Сонце зійшло, темнота.
Погляд рвоне в небеса, вийшов через полив сад, під ногами вже роса, ці прикраси мій фасад.
Кожен фініш - новий старт, вирішив для себе сам. Де реальність, а де гра?
Сонце зійшло, темнота.

한국어 번역

시선은 하늘을 향하고, 정원에는 물을 주며, 발 밑에는 이미 이슬이 맺혀 있고, 이 장식들은 나의 외관입니다. 각 마무리는 새로운 시작이라고 그는 스스로 결정했습니다.
현실은 어디에 있고 게임은 어디에 있는가? 해가 떴다, 어둠.
- 게임을 하면서 매일매일 머물 이유가 필요하지 않습니다. 그것은 공허한 이야기입니다.
가장 중요한 것은 가능한 모든 힘, 건강 경제를 투자하는 것입니다. 언젠가는 이것을 아들에게 말할 것입니다. 이봐, 혼란은 거의 없고 변화는 오래 전에 지체됐어.
내 무기가 모든 것을 범람시켰으니, 그렇다고 그냥 가만히 있을 이유가 전혀 없습니다.
모든 것을 옆에서 보시고 식히는 것이 좋습니다. 충분히 얻을 수 있는 날을 꿈꿉니다.
내 사랑이 커지고 있다는 걸 눈치채셨나봐요. 먼저 당신 자신, 그 다음에는 다른 사람들.
나는 맥락에서 찢어진 느낌을 받고 지평선과 근원의 모습을 먹고 강화됩니다.
갑옷을 입으세요, 멈추지 마세요!
- 시선은 하늘로 찢겨져 정원에 물을 주면서 나갔고, 발 밑에는 이미 이슬이 맺혔고, 이 장식들은 나의 외관입니다.
각 마무리는 새로운 시작이라고 그는 스스로 결정했습니다. 현실은 어디에 있고 게임은 어디에 있는가? 해가 떴다, 어둠.
나는 나의 공허함이 채워질 지평선 너머 멀리 숨을 것이다.
내 무기는 광선이고 날카로워 초대받지 않은 손님도 뚫을 수 있습니다.
나는 사랑에 빠졌고 그것은 가장 강한 갑옷이며 상황이 나쁠 때 모든 타격을 견뎌냅니다.
이것은 허리케인으로부터 나를 보호해 주는 것입니다. 이것은 안개 한가운데의 빛이며, 이것은 항상 취하게 만드는 냄새입니다.
나는 규칙에서 예외인 것 같아요. 나는 잡초 속에서도 아름다움을 봅니다.
내가 여기에 있을 때 나는 이미 술에 취해 소음을 없애기 위해 발뒤꿈치를 걷어차고 있습니다.
나는 내 손으로 강한 방패를 만들었고, 밤의 고요함 속에서 향신료를 비틀고, 이 장식을 주었고, 나는 이미 기억합니다.
시선은 하늘을 향하고, 정원에는 물을 주며, 발 밑에는 이미 이슬이 맺혀 있고, 이 장식들은 나의 외관입니다. 각 마무리는 새로운 시작이라고 그는 스스로 결정했습니다.
현실은 어디에 있고 게임은 어디에 있는가? 해가 떴다, 어둠.
시선은 하늘을 향하고, 정원에는 물을 주며, 발 밑에는 이미 이슬이 맺혀 있고, 이 장식들은 나의 외관입니다.
각 마무리는 새로운 시작이라고 그는 스스로 결정했습니다. 현실은 어디에 있고 게임은 어디에 있는가?
해가 떴다, 어둠.

영상 보기 Матвій М., 41th - За обрієм

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam