설명
작곡가: 아니타 두드차크(Anita Dudczak)
작곡: Leon Krześniak
작사: 아니타 두드차크
작사: Monika Mimi Wydrzyńska
가사 및 번역
원문
Tak poprawnie we własnej klatce widzą tylko to, co im dasz.
Mały fragment. Dużo milczę, stroję się ładnie.
Nie wiem po co, kiedy już się nie poznaję.
Uuuu, ucieka mi przez palce, chociaż nie chcę.
Uuuu, jak złapać to, co ważne? Więc może. . . Zabierz mnie do
Malibu. Jeszcze nas nie było tu. Nie zrobimy już niczego dla zasady.
Albo zamknij dom na klucz. Zamówimy coś i już.
Nie przyznamy się nikomu dla zasady.
Uuuu, nieważne gdzie, kiedy obok cię ma-a-am.
Uuuu, chcesz ze mną być? Ty tak dobrze mnie zna-a-asz.
Tak poprawnie z ust, co popadnie, biorą tylko te kilka zdań jako prawdę.
Nie przypadkiem zakładam tarczę, bo najtrudniej na samej sobie się zawieść.
Uuuu, ucieka mi przez palce, chociaż nie chcę.
Uuuu, jak złapać to, co ważne?
Więc może zabierz mnie do Malibu. Jeszcze nas nie było tu.
Nie zrobimy już niczego dla zasady. Albo zamknij dom na klucz. Zamówimy coś i już.
Nie przyznamy się nikomu dla zasady.
Uuuu, nieważne gdzie, kiedy obok cię ma-a-am.
Uuuu, chcesz ze mną być?
Ty tak dobrze mnie zna-a-asz.
Więc jeśli mamy siebie, po co nam długo, długo nic?
Posiedźmy kilka dni, to wystarczy, uwierz i zabierz mnie do Malibu.
Jeszcze nas nie było tu. Nie zrobimy już niczego dla zasady.
Albo zamknij dom na klucz. Zamówimy coś i już. Nie przyznamy się nikomu dla zasady.
Uuuu, nieważne gdzie, kiedy obok cię ma-a-am.
Uuuu, chcesz ze mną być? Ty tak dobrze mnie zna-a-asz.
한국어 번역
그러니까 정확하게 말하자면, 그들 자신의 우리 안에 있는 그들은 당신이 그들에게 주는 것만을 봅니다.
작은 조각. 나는 조용하고 옷도 잘 입는다.
더 이상 나 자신을 인식하지 못하는 이유를 모르겠습니다.
아, 그러고 싶지 않은데도 손가락 사이로 빠져나가네요.
으우우우, 중요한 것을 어떻게 잡아야 할까요? 어쩌면. . . 나를 데려다 줘
말리부. 우리는 아직 여기에 가본 적이 없습니다. 우리는 더 이상 원칙적으로 아무것도 하지 않을 것입니다.
아니면 집을 잠그세요. 우리는 무언가를 주문할 것입니다. 그게 전부입니다.
우리는 원칙적으로 누구에게도 고백하지 않을 것입니다.
우우우우, 당신이 내 옆에 있다면 어디에 있든 상관없어요.
아, 나랑 같이 있고 싶어? 당신은 나를 너무 잘 알고 있습니다.
맞습니다, 모든 사람은 이 몇 문장만을 진실로 받아들입니다.
내가 방패를 쓴 것은 우연이 아닙니다. 왜냐하면 가장 어려운 일은 자신에게 실망하는 것이기 때문입니다.
아, 그러고 싶지 않은데도 손가락 사이로 빠져나가네요.
으우우우, 중요한 것을 어떻게 잡아야 할까요?
그럼 나를 말리부로 데려가 주세요. 우리는 아직 여기에 가본 적이 없습니다.
우리는 더 이상 원칙적으로 아무것도 하지 않을 것입니다. 아니면 집을 잠그세요. 우리는 무언가를 주문할 것입니다. 그게 전부입니다.
우리는 원칙적으로 누구에게도 고백하지 않을 것입니다.
우우우우, 당신이 내 옆에 있다면 어디에 있든 상관없어요.
아, 나랑 같이 있고 싶어?
당신은 나를 너무 잘 알고 있습니다.
그렇다면 우리에게 서로가 있다면 왜 오랫동안 아무것도 필요하지 않습니까?
며칠만 놀자면 충분할 테니 내 말을 믿고 말리부로 데려다 줘.
우리는 아직 여기에 가본 적이 없습니다. 우리는 더 이상 원칙적으로 아무것도 하지 않을 것입니다.
아니면 집을 잠그세요. 우리는 무언가를 주문할 것입니다. 그게 전부입니다. 우리는 원칙적으로 누구에게도 고백하지 않을 것입니다.
우우우우, 당신이 내 옆에 있다면 어디에 있든 상관없어요.
아, 나랑 같이 있고 싶어? 당신은 나를 너무 잘 알고 있습니다.