더 많은 노래 — Eileen Alister
설명
프로듀서: Severin Häne
믹스 엔지니어: Severin Häne
마스터링 엔지니어: Marco 'Big J' Jeger
작곡: Severin Häne
작곡: 에일린 시겐탈러(Eileen Siegenthaler)
작사: 에일린 시겐탈러
가사 및 번역
원문
Don't know where you are, don't know who you're with.
Did you block me out, or do you reminisce? Did you make it far? Are you loving it?
Do you still take more than there is to give?
I tried hard to not make it your fault, but you did what you did, and I blame you for it.
Still got cuts, but you don't feel like salt. Had to get rid of it, I think I'm over it. Do you give a damn?
Do you give a view if I leave this party with someone new?
Godspeed, you're no longer the pace of my heartbeat.
I'm not missing a piece, I feel complete. The world you shattered, it still spins. Think that's the happiest
I've ever been. High speed, now I kiss someone new in the back seat.
I turned blue for some time, but I still breathe. The world you shattered, it still spins.
Think that's the happiest I've ever been.
You barely cross my mind, I think that's a debut. Am I on yours when you're down a few?
And the years passed by, I met someone new. He loves me like you never wanted to. And I swear that
I tried to forgive, but you did what you did. I still blame you for it.
Gave you more than I had to give, but it is what it is. Am I someone you miss?
Think I'm me again. It's over and out.
That took a while to say out loud. Godspeed, you're no longer the pace of my heartbeat.
I'm not missing a piece, I feel complete.
The world you shattered, it still spins. Think that's the happiest I've ever been.
High speed, now I kiss someone new in the back seat. I turned blue for some time, but I still breathe.
The world you shattered, it still spins. Think that's the happiest I've ever been.
You ripped me into pieces 'til I was just collateral.
Damage of your past made it last, planned a funeral. I buried all the years wasted here 'til it felt radical.
I stuck out the pain 'til it was gone or just bearable.
And I overstayed my welcome because I'm the worst at leaving.
All the pain was stacking up 'til it almost touched the ceiling. But I bet you're somewhere out there with all your patterns repeating.
Please do it far away from me, I'm finally healing.
Godspeed, you're no longer the pace of my heartbeat. I'm not missing a piece, I feel complete.
The world you shattered, it still spins. Think that's the happiest I've ever been.
High speed, now I kiss someone new in the back seat.
I turned blue for some time, but I still breathe. The world you shattered, it still spins.
Think that's the happiest I've ever been.
한국어 번역
당신이 어디에 있는지 모르고, 누구와 함께 있는지도 모릅니다.
나를 차단한 건가요, 아니면 추억을 만든 건가요? 멀리까지 가셨나요? 당신은 그것을 사랑하고 있습니까?
아직도 주는 것보다 더 많이 가져가시나요?
나는 그것을 당신의 잘못으로 만들지 않으려고 열심히 노력했지만 당신은 당신이 한 일을 했고 나는 그것에 대해 당신을 비난합니다.
여전히 상처가 있지만 소금 같은 느낌은 들지 않습니다. 그것을 제거해야 했는데, 이제 끝났다고 생각합니다. 젠장?
내가 이 파티를 새로운 사람과 함께 떠나면 의견을 주실 수 있나요?
맙소사, 당신은 더 이상 내 심장 박동의 속도가 아닙니다.
나는 한 조각도 놓치지 않고, 완전한 느낌을 받습니다. 당신이 산산이 부서진 세상은 여전히 회전합니다. 그게 가장 행복한 것 같아요
나는 그런 적이 있다. 고속, 이제 뒷좌석에서 새로운 사람에게 키스를 합니다.
한동안 파랗게 변했지만 여전히 숨을 쉬고 있습니다. 당신이 산산이 부서진 세상은 여전히 회전합니다.
그때가 지금껏 가장 행복했던 것 같아요.
당신은 거의 내 마음을 교차하지 않습니다. 내 생각에 그게 데뷔인 것 같아요. 당신이 몇 가지 우울할 때 나는 당신의 것입니까?
그리고 세월이 흘러 나는 새로운 사람을 만났습니다. 그는 당신이 결코 원하지 않았던 것처럼 나를 사랑합니다. 그리고 나는 그것을 맹세합니다
나는 용서하려고 노력했지만 당신은 당신이 한 일을했습니다. 나는 아직도 그것에 대해 당신을 비난합니다.
내가 주어야 할 것보다 더 많은 것을 당신에게 주었지만, 그것이 바로 그것입니다. 나는 당신이 그리워하는 사람입니까?
내가 다시 나라고 생각해 보세요. 이제 끝났습니다.
큰 소리로 말하는 데 시간이 걸렸습니다. 맙소사, 당신은 더 이상 내 심장 박동의 속도가 아닙니다.
나는 한 조각도 놓치지 않고, 완전한 느낌을 받습니다.
당신이 산산이 부서진 세상은 여전히 회전합니다. 그때가 지금껏 가장 행복했던 것 같아요.
고속, 이제 뒷좌석에서 새로운 사람에게 키스를 합니다. 한동안 파랗게 변했지만 여전히 숨을 쉬고 있습니다.
당신이 산산이 부서진 세상은 여전히 회전합니다. 그때가 지금껏 가장 행복했던 것 같아요.
당신은 내가 단지 담보물이 될 때까지 나를 조각조각 찢었습니다.
과거의 상처가 마지막이 되어 장례식을 계획했습니다. 나는 그것이 급진적으로 느껴질 때까지 낭비한 모든 세월을 여기에 묻어 두었습니다.
나는 고통이 사라질 때까지, 아니면 참을 수 있을 때까지 참아냈습니다.
그리고 나는 떠나는 데 최악이기 때문에 환영을 너무 오래 머물렀습니다.
모든 고통은 거의 천장에 닿을 때까지 쌓였습니다. 하지만 당신은 모든 패턴이 반복되는 어딘가에 있을 것이라고 확신합니다.
멀리서 해주세요 드디어 힐링이 되네요
맙소사, 당신은 더 이상 내 심장 박동의 속도가 아닙니다. 나는 한 조각도 놓치지 않고, 완전한 느낌을 받습니다.
당신이 산산이 부서진 세상은 여전히 회전합니다. 그때가 지금껏 가장 행복했던 것 같아요.
고속, 이제 뒷좌석에서 새로운 사람에게 키스를 합니다.
한동안 파랗게 변했지만 여전히 숨을 쉬고 있습니다. 당신이 산산이 부서진 세상은 여전히 회전합니다.
그때가 지금껏 가장 행복했던 것 같아요.