가사 및 번역
원문
Geçmiyor, bitmiyor. İlacı zaman sansam da gelmiyor, sormuyor.
Yıkılmış alsam da yollar uzanır, izler silinir. Zaman geçer bendeki ne?
Hani nerede o eski sevişmelerimiz?
Hani nerede o bizli cümleler?
Hani nerede o tanıdık şarkılar?
Hani nerede o camdaki düşler?
Hani nerede o eski sevişmelerimiz?
Hani nerede o bizli cümleler?
Hani nerede o tanıdık şarkılar?
Hani nerede o camdaki düşler? Zamanın ardında bir ben mi kaldım?
Ne bir çark döner, ne bir telgraf gelir.
Sora sora yoruldum, vura vura duruldum.
Allah Allah susadım, içime sinmişsin. Bana diyorlar unut onu, diyorum hele bir durun!
O kadar kolay mı onu unutmak?
Hele ki, hele ki böyle, böyle derinlere inmişken. . .
Hani nerede o eski sevişmelerimiz?
Hani nerede o bizli cümleler?
Hani nerede o tanıdık şarkılar?
Hani nerede o camdaki düşler?
Hani nerede o eski sevişmelerimiz?
Hani nerede o bizli cümleler?
Hani nerede o tanıdık şarkılar?
Hani nerede o camdaki düşler?
한국어 번역
그것은 사라지지 않고, 끝나지 않습니다. 시간이 해결법이라고 생각하는데도 그는 오거나 묻지 않습니다.
파괴되더라도 도로는 연장되고 흔적은 지워질 것이다. 시간은 흐르고 있는데 나는 왜 이러는 걸까?
우리의 오래된 사랑은 어디에 있습니까?
우리에게 있는 그 문장은 어디에 있나요?
그 익숙한 노래는 어디에 있나요?
유리에 담긴 꿈은 어디에 있나요?
우리의 오래된 사랑은 어디에 있습니까?
우리에게 있는 그 문장은 어디에 있나요?
그 익숙한 노래는 어디에 있나요?
유리에 담긴 꿈은 어디에 있나요? 시간에 뒤처진 사람은 나뿐인가?
바퀴도 돌아가지 않고 전보도 도착하지 않습니다.
질문을 하다 지쳐서 구타를 멈췄습니다.
맙소사 목이 말라요 내 안에 당신이 계시네요 잊어버리라고 하는데, 난 그냥 기다리라고 해요!
그 사람을 잊는 게 그렇게 쉽나요?
특히, 이렇게 깊이 들어갔을 때는 더욱 그렇습니다. . .
우리의 오래된 사랑은 어디에 있습니까?
우리에게 있는 그 문장은 어디에 있나요?
그 익숙한 노래는 어디에 있나요?
유리에 담긴 꿈은 어디에 있나요?
우리의 오래된 사랑은 어디에 있습니까?
우리에게 있는 그 문장은 어디에 있나요?
그 익숙한 노래는 어디에 있나요?
유리에 담긴 꿈은 어디에 있나요?