설명
Vesika: Dert
가사 및 번역
원문
Nefesimi kaybettim. Ciğerlerim yük oluyor bana.
Aldığım her nefes yakıyor ruhumu, cesedimi.
Gözlerim görmüyor yarını. Umudum tükendi daha yeni.
Ağlarım, utanmam.
Sonuçta vermiyor toprak gideni geri.
Tanrı sustu, kulu uzaklaştı.
Ben de kendi yarama derman olamadım.
Karanlık sararken etrafımı, yalnızlık ip oldu boynuma dolandı.
Kırdı belimi çaresizlik, hastalıklar çürüttü iliklerimi. Karanlıktan kör oldu yüreğim.
Her akşam vuruyor rüzgarı, bitmiyor bu sessizlik. . .
Her nefesim borç, her günüm emanet.
Dua bile edemem, dilim mühürlü.
İnsanlara yabancılaştım, kırıldım. Bu kalabalıkta hem yetim hem öksüzüm.
Eğer bu yol benimse neden dikenli döşeli?
Bu kadar keder bu bedene ağır gelmez mi?
Eğer öleceksem nedir yaşamanın önemi?
Bu kadar keder bu bedeni öldürmez mi?
Kırdı belimi çaresizlik, ilaçlar çürüttü iliklerimi. Karanlıktan kör oldu yüreğim.
Her akşam vuruyor rüzgarı, bitmiyor bu sessizlik.
Kırdı belimi çaresizlik, ilaçlar çürüttü iliklerimi. Karanlıktan kör oldu yüreğim.
Her akşam vuruyor rüzgarı, bitmiyor bu sessizlik.
한국어 번역
나는 숨을 잃었다. 폐는 나에게 부담이다.
내가 숨을 쉴 때마다 내 영혼과 몸이 태워집니다.
내 눈은 내일을 볼 수 없습니다. 내 희망이 이제 막 끝났습니다.
나는 울고 부끄러워하지 않습니다.
결국 땅은 사라진 것을 돌려주지 않습니다.
하나님은 침묵하시고 그의 종은 떠났습니다.
나 자신의 상처도 치유할 수 없었다.
어둠이 나를 감싸자 외로움은 내 목을 감싼 밧줄이 되었습니다.
절망으로 인해 허리가 부러졌고 질병으로 인해 뼈가 썩었습니다. 내 마음은 어둠에 눈이 멀었습니다.
저녁마다 바람이 불고, 이 침묵은 끝나지 않습니다. . .
내 숨결 하나하나가 빚이고, 하루하루가 믿음이다.
기도도 할 수 없고 혀가 봉해져 있습니다.
나는 사람들로부터 멀어지고 망가졌습니다. 나는 이 군중 속에 있는 고아이자 고아입니다.
이 길이 내 길이면 왜 가시덤불로 포장되어 있는가?
이 정도의 슬픔이 이 몸에 무겁지 않을까?
죽으면 사는게 무슨 의미가 있나요?
이 슬픔이 이 몸을 죽이는 것이 아닌가?
절망감에 허리가 부러졌고, 마약 때문에 뼈가 썩었습니다. 내 마음은 어둠에 눈이 멀었습니다.
저녁마다 바람이 불고, 이 침묵은 끝나지 않습니다.
절망감에 허리가 부러졌고, 마약 때문에 뼈가 썩었습니다. 내 마음은 어둠에 눈이 멀었습니다.
저녁마다 바람이 불고, 이 침묵은 끝나지 않습니다.