노래
아티스트
장르
트랙 커버 LOVE

LOVE

2:52앨범 No vuelve a suceder (calentamiento pre álbum) 2026-01-08

더 많은 노래 — Clarent

  1. WOAHH
  2. IA
  3. Enzaciao
      2:12
  4. Sport+ RMX
  5. ESTA VIDA
      3:44
  6. Scat Pack
      4:13
모든 노래

설명

프로듀서: 아르투르 무하메치아노프

보컬 : 클라렌트

프로듀서: 조니엘 리듬즈

제작자: 터보 G

작곡, 작사: Fabien A. Cartagenas

가사 및 번역

원문

Yo me acostumbré a vivir debajo sin dar luz
Y a meter los problemas adentro de un wood
A pillarlo en el norte y mandarlo pa'l sur
Cuando me la juego, solo pienso en ti
Explotándome el phone, me contactó ahorita
Frenamos en Mercedes, Can-Am y motorita
En el mismo bloque siempre, no voy de turista
Ella se enchuló del nene que nunca la pinta
Baby, no contesto, voy detrás de la dili
"Save me" me pone pa que la rescate al party
Lately, me he preguntado si te me vas a doblar
Con los bandidos, está en la de ella
Ella es una malvada, entramos por la entrada
Con tambores y switches, nadie dice nada
Yo le gusté cuando entré con la manada
Esta cadena VVS tiene la disco alumbrada
Baby, tranquila, no pasa nada
Si me sigues bellaqueando, pasará
¿Nuestra historia en qué se basará?
No corres peligro mientras sigas aquí
Yo me veo limpio gracias al dinero sucio
Tú lo entendiste desde que viste mi vida
Perdona lo de aquella vez con tu amiga
No se vuelve a repetir, ma, yo te lo juro
Yo me acostumbré a vivir debajo sin dar luz
Y a meter los problemas adentro de un wood
A pillarlo en el norte y mandarlo pa'l sur
Cuando me la juego, solo pienso en ti
Explotándome el phone, me contactó ahorita
Frenamos en Mercedes, Can-Am y motorita
En el mismo bloque siempre, no voy de turista
Ella se enchuló del nene que nunca la pinta
Aprovéchame mientras esté
Mira las estrellas, ma, que tienes a una al lado
Yo soy un trapstar, ma, por eso te gusté
Me viste en el Hellcat haciendo los burnout
Confía en mí, que a nadie me le he doblado, -ado
Yo nunca me he doblado, no
Yo me quedaré a tu lado, wow, sí
Baby, tranquila, no pasa nada
Si me sigues bellaqueando, pasará
¿Nuestra historia en qué se basará?
No corres peligro mientras sigas aquí
Yo me veo limpio gracias al dinero sucio
Tú lo entendiste desde que viste mi vida
Perdona lo de aquella vez con tu amiga
No se vuelve a repetir, ma, yo te lo juro
Baby, tranquila, no pasa nada
Si me sigues bellaqueando, pasará
¿Nuestra historia en qué se basará?
No corres peligro mientras sigas aquí
Yo me veo limpio gracias al dinero sucio
Tú la entendiste desde que viste mi vida
Perdona lo de aquella vez con tu amiga
No se vuelve a repetir, ma, yo te lo juro (Music)

한국어 번역

빛도 안 주고 밑에서 생활하는 게 익숙해졌어
그리고 문제를 나무 속에 넣어두는 것
그를 북쪽에서 붙잡아 남쪽으로 보내려 함이니라
놀 땐 너만 생각나
내 폰을 악용해서 지금 당장 연락이 왔어
Mercedes, Can-Am 및 오토바이로 브레이크를 밟습니다
항상 같은 블록에 있어, 난 관광객이 아니야
그녀는 자신에게 그림을 그려준 적이 없는 소년과 사랑에 빠졌다
자기야 난 대답 안 해 딜리를 쫓아갈 거야
"Save me"는 그녀를 파티에서 구하고 싶게 만듭니다.
요즘엔 네가 날 구부릴까 궁금해졌어
도둑들과 함께라면, 그건 그녀의 몫이야
그녀는 사악합니다. 우리는 입구를 통해 들어갑니다
드럼과 스위치가 있으면 누구도 아무 말도 하지 않아
내가 짐을 들고 왔을 때 그 사람은 나를 좋아했지
이 VVS 체인에는 조명 디스크가 있습니다.
자기야, 진정해 아무 일도 일어나지 않아
계속 괴롭히면 다 지나갈 거야
우리의 이야기는 무엇을 기반으로 할 것인가?
당신이 여기 있는 한 위험하지 않아요.
더러운 돈 덕분에 깨끗해진 내 모습
내 삶을 본 이후로 넌 이해했지
그 친구랑 시간 보내서 미안해
그런 일은 다시는 없을 거예요, 엄마, 맹세해요
빛도 안 주고 밑에서 생활하는 게 익숙해졌어
그리고 문제를 나무 속에 넣어두는 것
그를 북쪽에서 붙잡아 남쪽으로 보내려 함이니라
놀 땐 너만 생각나
내 폰을 악용해서 지금 당장 연락이 왔어
Mercedes, Can-Am 및 오토바이로 브레이크를 밟습니다
항상 같은 블록에 있어, 난 관광객이 아니야
그녀는 자신에게 그림을 그려준 적이 없는 소년과 사랑에 빠졌다
내가 있는 동안 나를 이용해보세요
별들을 보세요, 엄마, 당신 옆에는 별이 있어요
난 트랩스타야, 엄마 그래서 네가 날 좋아한 거야
내가 Hellcat에서 탈진을 하는 걸 봤지?
저를 믿으세요. 저는 누구에게도 절한 적이 없습니다.
접은 적 없어, no
네 옆에 있을게, 와, 예
자기야, 진정해 아무 일도 일어나지 않아
계속 괴롭히면 다 지나갈 거야
우리의 이야기는 무엇을 기반으로 할 것인가?
당신이 여기 있는 한 위험하지 않아요.
더러운 돈 덕분에 깨끗해진 내 모습
내 삶을 본 이후로 넌 이해했지
그 친구랑 시간 보내서 미안해
그런 일은 다시는 없을 거예요, 엄마, 맹세해요
자기야, 진정해 아무 일도 일어나지 않아
계속 괴롭히면 다 지나갈 거야
우리의 이야기는 무엇을 기반으로 할 것인가?
당신이 여기 있는 한 위험하지 않아요.
더러운 돈 덕분에 깨끗해진 내 모습
내 삶을 본 이후로 넌 이해했지
그 친구랑 시간 보내서 미안해
다시는 반복되지 않을 거예요, 엄마, 맹세해요 (음악)

영상 보기 Clarent - LOVE

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam