노래
아티스트
장르
트랙 커버 Imitadora

Imitadora

3:54바차타, 라틴어 앨범 Golden 2017-07-21

더 많은 노래 — Romeo Santos

  1. Khé?
  2. Eres Mía
  3. Propuesta Indecente
  4. Lokita Por Mí
  5. Dardos
  6. Better Late Than Never
모든 노래

설명

작곡, 작사: Anthony "Romeo" Santos

피아노, 신디사이저, 작곡가, 연주 편곡: Joaquín Díaz

피아노, 신디사이저, 작곡가, 프로듀서: Allen Ritter

작곡: Philip (Taj) L. Jackson

작곡: Anderson Hernandez p/k/a Vinylz

베이스: Adam "Pikachu" Gómez

작곡: 아담 피니

어쿠스틱 기타, 기타: Alexander "Chichi" Caba

소속 연기자: 다니엘 루나

봉고: 라울 비에(Raúl Bier)

백그라운드 보컬: 필립 잭슨

감독: 카를로스 달마시

제작자: Vinylz

프로듀서: 프랭크 듀크스

엔지니어, 믹싱 엔지니어: Iván Chévere a/k/a Matetraxx

마스터링 엔지니어: 톰 브릭

가사 및 번역

원문

Hey
Who are you?
Mi memoria ha conservado lo que se ha llevado el viento
Y yo estoy estancado en esos tiempos
Cuando tú me amabas y con gran fulgor sentía tus besos
Dime, quítame esta duda
¿Quién es esta extraña que se ha apoderado de tu ser?
¿Dónde está la amante loca que me erizaba la piel?
Porque ya tú no me tocas como lo hacía esa mujer
Algo no anda bien
(Escucha las palabras de Romeo)
Esta noche me hago el interrogante
Y le pongo fin a la impostora, usurpadora
Exijo contigo una entrevista
Sospecho plagio a mi señora, mala imitadora
Dime, tengo unas preguntas
¿Dónde fue bajo la lluvia que te di ese primer beso?
Dime, también, relátame el momento
Número de alojamiento donde yo te hice mujer
Confírmame
¿Qué me enciende en el sexo?
¿Qué me encanta de tu cuerpo?
Nuestra primer aventura
Quiero detalles
¿Será el cuello o el ombliguito
Tu punto favorito?
Porque yo sí sé cuál es
Si en verdad eres la original
Demuéstramelo ahora
Esta noche me hago el interrogante
Y le pongo fin a la impostora, usurpadora
Exijo contigo una entrevista
Sospecho plagio a mi señora, mala imitadora
Dime, tengo unas preguntas
¿Dónde fue bajo la lluvia que te di ese primer beso?
Dime, también, relátame el momento
Número de alojamiento donde yo te hice mujer
Confírmame
¿Qué me enciende en el sexo?
¿Qué me encanta de tu cuerpo?
Nuestra primer aventura
Quiero detalles
¿Será tu cuello o el ombliguito
Tu punto favorito?
Porque yo sí sé cual es
Si en verdad eres la original
Demuéstramelo ahora
Tú no era' así cuando te conocí
(The king)
Tell me where she's at
¿Quién es esta imitadora hoy en su lugar?
Tell me where she's at
Yo la extraño, ¿a dónde se me perdió?
Tell me where she's at?
Que regrese mi amada porque tú
No eres tú

한국어 번역

안녕
당신은 누구입니까?
내 기억은 바람과 함께 사라진 것을 간직하고 있어요
그리고 난 그 시간들에 갇혀있어
당신이 나를 사랑했을 때 나는 당신의 입맞춤을 느꼈습니다.
말해봐 이 의심을 없애줘
당신의 존재를 장악한 이 낯선 사람은 누구입니까?
내 피부를 소름 끼치게 만든 미친 연인은 어디에 있습니까?
그 여자처럼 넌 더 이상 날 만지지 않으니까
뭔가 잘못됐어
(로미오의 말을 들어보세요)
오늘 밤 나는 나 자신에게 질문을 던진다.
그리고 나는 사기꾼, 강탈자를 종식시켰습니다
인터뷰를 요청합니다
흉내만 잘내는 아내의 표절이 의심된다
말해봐, 몇 가지 질문이 있어
내가 너에게 첫 키스를 했던 곳은 빗속 어디였지?
말해줘 나도 순간을 말해줘
내가 너를 여자로 만들어준 숙소 번호
확인해주세요
섹스에서 나를 흥분시키는 것은 무엇입니까?
내가 당신 몸의 어떤 점을 좋아하나요?
우리의 첫 번째 모험
나는 세부 사항을 원한다
목일까 배꼽일까
가장 좋아하는 포인트는?
왜냐하면 나는 그것이 무엇인지 알고 있기 때문이다.
정말 원본이라면
지금 보여줘
오늘 밤 나는 나 자신에게 질문을 던진다.
그리고 나는 사기꾼, 강탈자를 종식시켰습니다
인터뷰를 요청합니다
흉내만 잘내는 아내의 표절이 의심된다
말해봐, 몇 가지 질문이 있어
내가 너에게 첫 키스를 했던 곳은 빗속 어디였지?
말해줘 나도 순간을 말해줘
내가 너를 여자로 만들어준 숙소 번호
확인해주세요
섹스에서 나를 흥분시키는 것은 무엇입니까?
내가 당신 몸의 어떤 점을 좋아하나요?
우리의 첫 번째 모험
나는 세부 사항을 원한다
목인가요, 배꼽인가요?
가장 좋아하는 포인트는?
왜냐하면 나는 그것이 무엇인지 알고 있기 때문이다.
정말 원본이라면
지금 보여줘
내가 당신을 만났을 때 당신은 그렇지 않았어
(왕)
그녀가 어디 있는지 말해줘
오늘날 이 모방자는 누구입니까?
그녀가 어디 있는지 말해줘
그녀가 그리워요. 어디서 그녀를 잃었나요?
그 사람이 어디 있는지 말해줄래?
당신 때문에 내 사랑하는 사람이 돌아오길 바랍니다
당신이 아니에요

영상 보기 Romeo Santos - Imitadora

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam