더 많은 노래 — Clarent
설명
보컬 : 클라렌트
믹싱 엔지니어: 게라르
제작자: Gerar
공동프로듀서: 조니엘 리듬즈
마스터링 엔지니어: Machael
프로듀서: 스털링 메이드 잇
믹싱 엔지니어: Zachiel
작곡가: Fabien A. Cartagenas
작사: Fabien A. Cartagenas
가사 및 번역
원문
Mírame a los ojos y dime qué ves. Tenemos to' el tiempo del mundo, tío, bebé.
No quiero perderla, espérame. Me paso pensando qué pensarás de mí.
Creo que eres todo lo que alguna vez soñé, no pudiera imaginarme, bebé, una vida sin ti.
Un nuevo episodio, yo la amo, no es tal vez.
Me perdí en la soledad hasta que por fin te encontré. Tan perfecta que tú a mí me ves, yo te doy la vuelta en un Bentley toy
GT.
Conoces mi pasado y quieres quemarte en el fuego, pues yo te sigo el -juego. -¡Ah! ¿Cuánto a mí me durarás?
Cuando vuelvo a verte, ma, contigo no hace falta na'.
Yo me la vivo por ti, a mí me gusta todo de ti, mami, existe tú na' más, eh.
No sé cuánto me amarás, ella ya no quiere a nadie, ¿qué estoy diciendo? Nada. Porfa, aguanta un rato más, te me sentí en
Alcatraz, ahora yo te caigo atrás.
Y es que pa' mí no es complicado, ya me voy de gira, bebé, vente en el privado.
Yo no visto guape, esto es Prada Milano. Tengo ocho en Cádiz y otro en Italia,
Milán. Dinero viene y se va, no importa el qué dirán, yo lo gasto y vira más.
This is my lifestyle, baby, I gotta rap. Yo a ti te encuentro siempre que te me vas.
Yo a ti te leo de lejos, mírame, tú mírame cómo tu espejo.
Bebé, tengo el corazón en chrome, tengo un don. I got rich off bands and my songs.
Falla una venta, yo soy respeta'o donde no todos entran.
Trescientos en prendas, baby, na' me afecta. Solo si no estás o tú no me aceptas, eh.
Creo que eres todo lo que alguna vez soñé, no pudiera imaginarme, bebé, una vida sin ti. Un nuevo episodio, yo te amo, no es tal vez.
Me perdí en la soledad hasta que por fin te encontré. Tan perfecta que tú a mí me ves, yo te doy la vuelta en un
Bentley toy
GT. Conoces mi pasado y quieres quemarte en el fuego, pues yo te sigo el juego.
Eh, ¿cuánto a mí me durarás? Cuando vuelvo a verte, ma, contigo no hace falta na'.
Yo me la vivo por ti, a mí me gusta todo de ti, mami, existe tú na' más, eh.
No sé cuánto me amarás, ella ya no quiere a nadie, ¿qué estoy diciendo? Nada.
Porfa, aguanta un rato más, te me sentí en Alcatraz, ahora yo te caigo atrás.
Come with me, bebé, on the me, contigo hasta el fin yo me quedo aquí.
Sin ti no puedo decidir que yo soy pa' ti, creo que tú pa' mí.
Viví lo que ya viví en el follow IT y te conocí.
Mi dream yo te recorrí, tú confiaba' en mí, éramos feliz.
한국어 번역
내 눈을 바라보고 무엇이 보이는지 말해주세요. 우리는 세상에 항상 시간이 있어요, 자기야.
나는 그녀를 잃고 싶지 않습니다. 나를 기다려주세요. 당신이 나를 어떻게 생각하는지 계속 궁금해요.
나는 당신이 내가 꿈꿔 왔던 모든 것이라고 생각합니다. 당신이 없는 삶은 상상할 수 없었습니다.
새로운 에피소드, 나는 그녀를 사랑합니다. 아마도 아닐 수도 있습니다.
나는 마침내 당신을 찾을 때까지 외로움 속에서 길을 잃었습니다. 너무 완벽해서 날 볼 수 있어 장난감 Bentley로 널 돌려줄게
GT.
당신은 내 과거를 알고 불에 타오르고 싶어합니다. 글쎄요. -아! 당신은 나를 얼마나 오래 지속할 것인가?
엄마, 다시 만나면 아무것도 필요 없어요.
난 당신을 위해 살아요. 난 당신의 모든 걸 좋아해요, 엄마, 당신만 존재해요, 어.
당신이 나를 얼마나 사랑할지 모르겠어요. 그녀는 더 이상 누구도 사랑하지 않습니다. 내가 무슨 말을하는 거죠? 아무것도 아님. 제발 조금만 더 참아줘 너를 느꼈어
알카트라즈, 이제 내가 네 뒤를 따르겠다.
그리고 그것은 나에게 복잡하지 않습니다. 나는 여행을 갈 것입니다. 자기야, 비공개로 오세요.
나는 잘 생긴 옷을 입지 않습니다. 이것은 프라다 밀라노입니다. 카디스에 8개, 이탈리아에 1개가 있습니다.
밀라노. 돈은 왔다 갔다 한다. 누가 뭐래도 나는 쓰고 또 더 간다.
이게 내 라이프스타일이야, 자기야, 난 랩을 해야 해 당신이 나를 떠날 때마다 나는 당신을 찾습니다.
나는 멀리서 당신을 읽고, 나를 봐, 당신은 거울처럼 나를 바라 봅니다.
자기야, 내 마음은 크롬에 담겨있어, 선물이 있어. 나는 밴드와 노래로 부자가 됐다.
판매가 실패하면 모든 사람이 참여하지 않는 곳을 존중합니다.
옷을 입으면 300달러, 자기야, 그것은 나에게 영향을 미치지 않습니다. 당신이 거기 없거나 나를 받아들이지 않는 경우에만, 허.
나는 당신이 내가 꿈꿔 왔던 모든 것이라고 생각합니다. 당신이 없는 삶은 상상할 수 없었습니다. 새로운 에피소드, 사랑해요. 아마도 아닐 수도 있어요.
나는 마침내 당신을 찾을 때까지 외로움 속에서 길을 잃었습니다. 네가 나를 볼 수 있을 정도로 완벽해, 나는 단숨에 너를 돌아보게 돼
벤틀리 장난감
GT. 당신은 내 과거를 알고 불에 타오르고 싶어합니다. 글쎄요.
이봐, 언제까지 나한테 버틸 거야? 엄마, 다시 만나면 아무것도 필요 없어요.
난 당신을 위해 살아요. 난 당신의 모든 걸 좋아해요, 엄마, 당신만 존재해요, 어.
당신이 나를 얼마나 사랑할지 모르겠어요. 그녀는 더 이상 누구도 사랑하지 않습니다. 내가 무슨 말을하는 거죠? 아무것도 아님.
제발 조금만 더 참아주세요. 알카트라즈에서 당신을 느꼈고, 이제 나는 당신에게 뒤처지고 있습니다.
나와 함께 가세요, 자기야, 나에게, 끝까지 당신과 함께 나는 여기 있을 거예요.
당신 없이는 내가 당신을 위한 것이라고 결정할 수 없습니다. 당신이 나를 위한 것이라고 생각합니다.
이미 경험한 것을 팔로우 IT에서 살다가 당신을 만났습니다.
내 꿈 당신을 지나갔고, 당신이 나를 믿었고, 우리는 행복했습니다.