가사 및 번역
원문
いつだっていつだって君だけを見てるんだ。
今度も味方にいるよ。
とても良いです!
-誰かのために生きないで、君は君らしく輝けばいい。
-うつむいた顔、その涙も唯一無二 -さ。
-ダメだか無理だかまだ決めない -つけないで。 -周りばかり追いかけなくていい。
-君の笑顔が好き。
-何もかもがれてる、貼られる、窮屈なこの時代で。
くらい褒め合っていたい。
世界の真ん中で -。 あれ?今日のビジュいいじゃん。
-盛られていいじゃん。 めちゃくちゃいいじゃん。 うん、いいじゃん。 夢見ないじゃん。
出してるんじゃん。 見惚れてるんじゃん。 うん、いいじゃん。
とても良いです!
ああ。
- ずっと遠回りしたけど、最近自分を好きになってきた。
-くし -り笑いその笑顔が。
-見守ってくれてるから。
画面の奥を見つめている君に問いかけてみた。
今を生きるその姿は誰にも - 奪えない。
-信じていいじゃん。 やっちゃっていいじゃん。 うん、いいじゃん。 夢見ないじゃん。
見惚れてるんじゃん。
うん、いいじゃない。
今日ビジュいいじゃん。 盛り上がっていいじゃん。めちゃくちゃいいじゃん。
うん、いいじゃん。 夢見ないじゃん。 出しこんでいいじゃん。 見惚れてるんじゃん。
うん、いいじゃん。 夢追っていいじゃん。 信じていいじゃん。 やっちゃっていいじゃん。
うん、いいじゃん。 夢見ないじゃん。 出しこんでいいじゃん。
見惚れてるんじゃん。 うん、いいじゃん。
한국어 번역
いつだたていつだたて君だけを見つめてuruんだ。
どんなしも味方은 よ。
너무 좋아!
-이것저것 잘 살지 못해서, 君は君りしku輝けばいい.
-우 つむいた顔、その涙も唯一無二 -sai。
-다메다이냐 없는 리다토카마다決め -つけないめ。
-君の笑顔が好木。
-何も も がれてuru、貼 ragれuru、窮屈なとのtime代 。
정말 맛있었어요
世界の真ん中으로 -。 あれ? 今日bijuいいじゃん。
-盛れてていいじゃん。 めちゃikuちゃいいじゃん。 ん、いいじゃん。 夢見ないじゃん。
見惚れてuruんじゃん。 уん、いいじゃん。
너무 좋아!
ああ。
-정말 だいぶ遠回りしたけど、最近自分を好kiになれてkitta.
-구 -ゃり笑恝の笑顔が。
-見守とてkuれてuruな ま.
画面の奥見つめてRU君に問い kaけuruんだ.
今を生りその姿は誰にも -奪えない。 ねえ、夢追たていいじゃん.
-信じ ていいじゃん。 やツたちゃツていいじゃん。 уん、いいじゃん。 夢見ないじゃん。 Outしkonndide いじゃん。
見惚れてuruんじゃん。
우응、좋아요ゃん。
今日bizuいいじゃん。 盛れてていいじゃん。 めちゃKUちゃいいじゃん。
우응、いじゃん。 夢見ないじゃん。 Outしkonndideいじゃん。 見惚れてuruんじゃん。
우응、 いいじゃん。 夢追attていいじゃん。 信じていいじゃん。 やattちゃたていいじゃん。
уん 、いいじゃん。 夢見ないじゃん。 Outしkonndidesいじゃん。
見惚れてuruんじゃん。 ん、いいじゃん。