더 많은 노래 — Henry Freitas
설명
관련 출연자: 헨리 프레이타스, 누지오 메데이로스, 카두 마르틴스
관련 출연자: 헨리 프레이타스
관련 출연자: 누지오 메데이로스
작곡가, 협력 연주자: Kadu Martins
작곡가: 이그나시오 발레스테로스
작곡: Difelisatti
프로듀서, 작곡: 존노비트(Jon no Beat)
작곡: Arthurzim
작곡: 마르토 비니시우스
작곡: 조니 카르발류
작곡가: 로베르토 마르틴스
작곡: JON
프로듀서 : Zn no Beat
가사 및 번역
원문
-Era uma vez. . . -No super fantástico mundo dos Auge Boys.
Calma, cara, que eu vou contar a história.
Não, não, não, deixa eu contar, por favor?
-Por favor. -Não, não, não, pera aí, pera aí, pera aí.
Deixa que eu vou contar essa história, ó, vê.
É massa demais, tô xonadão nas parada que tu faz.
Parei, olhei e vi que tu é sagaz.
Será que vale a pena eu correr -atrás?
-Era pra ser sigilo, mas já tá virando fofoca de bairro. Aí eu vi que é coisa do destino e o acaso não é por acaso.
O seu beijo com sabor de carne de fina eu nunca encontrei.
Só não vou namorar com você pra -depois não virar o seu ex.
-Super fantasticamente rebola na minha frente fazendo carão, ôôô.
Já peguei toda a cidade, mas só você que mexe com meu coração. Derruba!
Super fantasticamente rebola na minha frente fazendo carão, ôôô.
Já peguei toda a cidade, mas só você que mexe com meu coração, com meu coração.
-Kadu Martins.
-E Preta, -os Julmeirooo! -Os boys de novo.
Era pra ser sigilo, mas já tá virando fofoca de bairro.
Aí eu vi que é coisa do destino e o acaso não é por -acaso.
-O seu beijo de sabor de carne de fina eu nunca encontrei. Só não vou namorar com você pra depois eu não virar seu ex.
Super fantasticamente rebola na minha frente fazendo carão, ôôô.
Já peguei toda a cidade, mas só você que mexe com meu coração. Vai!
Super fantasticamente rebola na minha frente fazendo carão, ôôô.
Já peguei toda a cidade, mas só você que -mexe com meu coração.
-Com meu coração, ôôô, ôôô.
Pararará, rarará, rarararararará, rarará, rarará.
-No meu coração. -CN!
한국어 번역
-Era uma vez. . . -엄청나게 환상적인 세상은 없습니다. Auge Boys.
Calma, cara, que eu vou contar a história.
아니, 아니, 아니, 당신은 무엇을 원하십니까?
- 부탁드립니다. -Não, não, não, pera aí, pera aí, pera aí.
Deixa que eu vou contar essa história, ó, vê.
É Massa Demais, tô xonadão nas parada que tu faz.
Parei, olhei e vi que tu é sagaz.
Será que vale a pena eu correr -atrás?
-Era pra ser sigilo, mas já tá virando fofoca de bairro. Aí eu vi que é coisa do destino e o acaso não é por acaso.
O seu beijo com sabor de carne de fina eu nunca encontrei.
Só não vou namorar com você pra -depois não virar o seu ex.
-Super fancyamente rebola na minha frente fazendo carão, ôôô.
당신이 자살을 시도하고 있다고 생각하면, 당신은 당신의 친구가 될 것입니다. 데루바!
Super fancyamente rebola na minha frente fazendo carão, ôôô.
Já peguei toda a cidade, mas so você que mexe com meu coração, com meu coração.
-카두 마틴스.
-E 프레타, -os Julmeirooo! -Os boys de novo.
시간이 지나면서 시장의 초점을 맞추는 시대가 왔습니다.
Aí eu vi que é coisa do destino e o acaso não é por -acaso.
-O seu beijo de sabor de carne de fina eu nunca encontrei. Só não vou namorar com você pra depois eu não virar seu ex.
Super fancyamente rebola na minha frente fazendo carão, ôôô.
당신이 자살을 시도하고 있다고 생각하면, 당신은 당신의 친구가 될 것입니다. 바이!
Super fancyamente rebola na minha frente fazendo carão, ôôô.
당신이 자살을 시도하고 있다고 생각하면, mas so você que -mexe com meu coração.
-Com meu coração, ôôô, ôôô.
파라라라, 라라라, 라라라라라라, 라라라, 라라라.
-아니요. -CN!