설명
믹싱 엔지니어, 피아노, 베이스, 백그라운드 보컬, 기타, 프로그래머, 신디사이저, 편곡가, 프로듀서, 레코딩 엔지니어: MARSO
작사, 협력 연주자, 작곡: 피에르 가르니에
작곡, Background Vocal, 작사: DAYSY
총괄 프로듀서, 작사가, 피아노, 작곡가, 녹음 엔지니어: Léo Chatelier
피아노: 티모시 마르소
작곡, 작사: 아델 쿠베르(Adèle Couvert)
마스터링 엔지니어: Alex Gopher
가사 및 번역
원문
Six heures du matin
J'suis encore réveillé
Je sais bien que demain
J'aurai tout oublié
La tête à l'envers
J'arrive plus à penser
Et quand la nuit m'appelle
Elle me fait vaciller
Mais dis-moi qui je suis
Si jamais je l'oublie
Quand plus rien ne m'attire
Que je rêve de m'enfuir
Et je cherche sur la Terre, la raison, la raison
L'endroit, le repère, l'horizon
L'horizon
Dis-moi que tout sera comme avant
J'voudrais jamais tout changer
Jamais tout abandonner
Mais parfois, j'ai peur de ne rien contrôler
J'm'endors dans des nuits agitées
Impression qu'j'pourrais vriller
Mais tout me rappelle que je dois continuer
Mais dis-moi qui je suis quand plus rien ne m'attire
Que je rêve de m'enfuir
Et je cherche sur la Terre, la raison, la raison
L'endroit, le repère, l'horizon
L'horizon
Oh-oh-oh-oh
Dis-le-moi même si tout a changé
Dis-le-moi, oh-oh-oh
Tant qu'on peut encore tout traverser
Hey, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Hey, oh-oh-oh-oh
Et je cherche sur la Terre, la raison, la raison
L'endroit, le repère, l'horizon
L'horizon
Dis-moi que tout sera comme avant
Quand on aura traversé le temps
한국어 번역
아침 6시
난 아직 깨어있어
내일이면 알겠어
다 잊어버릴 텐데
거꾸로 머리
더 이상 생각이 안 나
그리고 밤이 나를 부를 때
그녀는 나를 흔들리게 만든다
하지만 내가 누구인지 말해봐
혹시라도 잊어버리면
더 이상 아무것도 나를 끌지 못할 때
내가 도망치는 꿈을 꾸는 것
그리고 나는 지구에서 그 이유를 찾아요.
장소, 랜드마크, 지평선
지평선
모든 게 예전과 같을 거라고 말해줘
나는 결코 모든 것을 바꾸고 싶지 않을 것입니다
절대 모든 것을 포기하지 마세요
하지만 때로는 아무것도 통제할 수 없을까 봐 두려워요
불안한 밤에 잠이 든다
뒤틀릴 것 같은 느낌
하지만 모든 것이 내가 계속해야 한다는 것을 상기시켜요
하지만 더 이상 나를 매료시키는 것이 없을 때 내가 누구인지 말해 보세요.
내가 도망치는 꿈을 꾸는 것
그리고 나는 지구에서 그 이유를 찾아요.
장소, 랜드마크, 지평선
지평선
오오오오오
모든 게 변했어도 말해줘
말해봐, 오오오오
우리가 모든 것을 이겨낼 수 있는 한
이봐, 오오오오오
오오오오오
이봐, 오오오오오
그리고 나는 지구에서 그 이유를 찾아요.
장소, 랜드마크, 지평선
지평선
모든 게 예전과 같을 거라고 말해줘
우리가 시간을 지나갔을 때